"العاطفي" - Traduction Arabe en Portugais

    • emocional
        
    • emocionalmente
        
    • sentimental
        
    • romântica
        
    • emoções
        
    • simpática
        
    • apaixonada
        
    • paixão
        
    • emotiva
        
    • sentimentais
        
    • emoção
        
    • empático
        
    • apaixonado
        
    Durante esse tempo, desenvolve-se um tipo de ligação emocional. TED خلال ذلك الوقت، تطور نوع من القرب العاطفي.
    E a libertação emocional que eu sentiria ao pressionar aquele botão... Open Subtitles والإطلاق العاطفي .. عندما شعرت به بالضغط على ذلك الزرّ
    É preciso distrair-te da dor emocional e que regresses à tua infância. Open Subtitles يجب أن نصرف إنتباهك عن ألمك العاطفي. وترتد إلى حقيقة طفولتك
    Isso é ser emocionalmente correcto, e é assim que começamos as conversas que realmente levam à mudança. TED هذا هو التصحيح العاطفي وهكذا نبدأ محادثاتنا هذا فعلاً يقود إلى التغيير
    o que marcaria o adeus da Escócia à auto-destruição sentimental. Open Subtitles والذي سوف يضع علامة لوداع إسكتلندا إلى الإنتحار العاطفي
    Resposta previsível baseada no apego emocional aos seus amigos mortos. Open Subtitles إستجابة متوقعة بناء على إرتباطك العاطفي مع أصدقائك الموتى.
    A recuperação emocional é tão difícil quanto a física, mas não há nada mais importante do que ter esperança. Open Subtitles أنظري, الانتعاش العاطفي يمكن أن يكون صعبا مثل العضوي ولكن لا شيء هناك أكثر أهمية من الأمل
    E, mesmo trabalhando no setor financeiro, onde o Excel é rei, acreditamos em capital emocional. TED ورغم اننا نعمل في القطاع المالي حيث أن برنامج ميكروسوفت إكسل هو الملك فنحن نؤمن برأس المال العاطفي
    Por conseguinte, qualquer currículo para o treino da inteligência emocional tem de começar pelo treino da atenção. TED لذلك، أي منهج لتعليم الذكاء العاطفي يجب أن يبدأ بتدريب الإنتباه.
    Desenvolvemos uma maior maturidade emocional, se brincarmos mais. TED إننا نطور نضجنا العاطفي بشكل أكبر إذا لعبنا أكثر.
    A vontade é transmitida por uma ampla rede de dopaminas no cérebro emocional e para além dele. TED تتحقق الرغبة بتوسطها من خلال شبكة مادة الدوبامين الشاسعة في وخلف الدماغ العاطفي.
    Porque contar bem as histórias tem tudo a ver com conexão emocional. TED لأن رواية القصص الجيدة تعتمد على الإتصال العاطفي.
    Queríamos construir modelos dotados de aprendizagem automática que percebessem o impacto emocional da linguagem. TED رغبنا في رؤية إن استطعنا إنشاء نماذج تعليمية آلية يمكنها فهم الأثر العاطفي للغة.
    É muito mais recompensador emocionalmente. - Exactamente. Open Subtitles أعني ، أنها أكثر من ذلك بكثير من التأثير العاطفي
    Bem vindo ao mundo dos emocionalmente maturos. Open Subtitles مرحباً بك فى عالم النضج العاطفي إنه مكان جميل حقاً
    Talvez essa mentira sentimental seja o teu caminho de volta. Open Subtitles ربّما هذا الشيء العاطفي اللعين هو طريقك لعودة ذاكرتك
    Toda a gente sabe que não sou para o sentimental? Open Subtitles علىأيةحال... أنتم تعرفون أنني لست من ذلك النوع العاطفي
    Toda essa tensão romântica entre vocês os dois lembrava-me do meu filme favorito de sempre... Open Subtitles كل ذلك التوتر العاطفي الذي حصل بينكم يذكرني بأفضل فلم لديّ على الإطلاق
    Estimulando as boas lembranças que serão guardadas na amígdala, o armazém das emoções no cérebro humano. TED عبر تحفيز الذكريات الجميلة التي ستخزَّن في اللوزة الدماغية، الخزان العاطفي للدماغ البشري.
    Vai ser aquela pessoa querida, meiga, sensível e simpática que conheci... ou vai ser este monstro nojento? Open Subtitles هل سيكون ذلك اللطيف الحنون العاطفي المحترم الذي قابلته ؟ أم سيتحول لهذا الوحش ؟
    Clareza apaixonada: é isso que eu penso que precisamos para fazer a mudança. TED الوضوح العاطفي: هذا ما أعتقد أننا نحتاجه لقيادة التغيير.
    Estavas com convulsões de paixão. Quando julgasses que estavas a tomar precauções... Open Subtitles كنت في خضم الانفعال العاطفي بالوقت الذي ظننت بأخذ التدابير به
    Esta peça exemplifica o foco no uso da cor como meio para uma expressão emotiva. Open Subtitles إن استخدام الألوان المكثف في هذه اللوحة يجسد وسيلة من وسائل التعبير العاطفي
    Não me venhas com merdas sentimentais. Open Subtitles أرجوكِ لاتقولي لي ذلك الكلام العاطفي التافه.
    A confrontação entre o "fixe", o não-emotivo, com a emoção é um diálogo que as próprias cidades têm alimentado. TED وبالطبع ، فمواجهة الطريف اللاعاطفي مع العاطفي هي حوار اعتقد ان المدن ذاتها قد عززته
    A palavra que estás à procura é empático. Open Subtitles الكلمة التي تبحثين عنها هي "التقمص العاطفي"
    Por um momento, tornei-me um apaixonado cabeleireiro. Open Subtitles لذلك منذ هذه اللحظة سأصبح مصفف الشعر العاطفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus