Mandem-me avisar quando o bebê nascer. Gostaria de ser o padrinho. | Open Subtitles | أعلمني عندما الإبن الجديد يصل و سأكون أنا العراب |
Até o padrinho francês pensaria bem antes de me desafiar no tribunal. | Open Subtitles | أعتقد حتى الفرنسيين العراب يتردد حول تحديي في المحكمة. |
Nunca vi "O padrinho Ill". | Open Subtitles | لم أشاهد يمواً الجزء الثالث من فيلم العراب |
Espera, E! Deixa-me perguntar ao Chefe se posso ir com vocês. | Open Subtitles | انتظر، دعني أستشير العراب إذا يُمكنني مرافقتكم |
O Moe-Green leva uma no olho e agora o Michael é o Poderoso Chefão. | Open Subtitles | مو جرين، بام، يُصاب في عينه ومايكل هو العراب الجديد الآن |
O padrinho em pessoa foi generoso o bastante para nos dar a honra de sua presença. | Open Subtitles | العراب بنفسه كَانَ رحيمَ بما فيه الكفاية لتَشريفنا بحضورِه. |
Bem, estamos crescendo, mudando pra novas dependências e, pra dizer a verdade eles não precisam muito de um padrinho mais. | Open Subtitles | حَسناً، هم يَرقّونَ، إنتقال إلى a وسيلة جديدة. ولقَولك الحقِّ، هم ما عِنْدَهُمْ إستعمالُ كثيرُ ل العراب أكثر. |
MONK Season 3 Episódio 05 Sr. Monk Conhece o padrinho | Open Subtitles | فصل راهبِ 3 Epi. 05 يُقابلُ السّيدُ Monk العراب |
O padrinho quer que eu trate do Louie Rimoli, no Bar "Beaver Patch Lounge" | Open Subtitles | العراب يريدني كي أقتل لوي ريمولي في بيفر باث لونج |
O padrinho realmente vai querer esta Gata, ou os seus 'filhotes', se preferir, para dar tratar Sr. Wong de uma vez por todas. | Open Subtitles | بالتأكيد العراب يريد هذه القطة أو كيتي كما تحبها لقتل السيد وانج |
Muito bem, por que não pega na sua mala de violino e pega no seu Cadillac para voltar para o filme "O padrinho" de onde saiu? | Open Subtitles | حسنا لم لا تحمل حقيبة الكمان خاصتك و تقود سيارة الكاديلاك خاصتك لفيلم العراب الذي زحفت منه؟ |
Digo-te uma coisa, para mim, o melhor filme de sempre, ainda é O padrinho. | Open Subtitles | أقول لكم ما، أفضل فيلم بالنسبة لي، من أي وقت مضى، لا يزال العراب. |
- "A Sicília é a pátria do padrinho." | Open Subtitles | كما مارلون براندو صقلية هو منزل منظمة اوكسفام الدولية العراب. |
O padrinho e Scarface garantiram-lhe salvo-conduto vitalício no gueto. | Open Subtitles | دوره في فيلمي"العراب"و"سكارفيس" جعلاه موضع ترحيب لدى السود. |
Eu fui padrinho de Francisco e daria a minha vida de graça, mas os meus soldados... | Open Subtitles | لقد كنت العراب لفرانسيس وسأعطيه حياتي بسهوله لكن جنودي .. |
Uma hora para conspirar despachar o Chefe da polícia, como na cena clássica de "O padrinho". | TED | وقت ملائم للتخطيط للاطاحة بقائد الشرطة، مثل مشهد تقليدي في فيلم "العراب". |
Ajuda-me. Sê o padrinho. | Open Subtitles | أريد مساعدتك أريدك أن تكون العراب |
Tudo apreendido do próprio Chefe Todo-poderoso. | Open Subtitles | تم ضبطها بالكامل من العراب نفسه |
Não chorava assim desde que paguei para ver o 'Poderoso Chefão III'. | Open Subtitles | لم أبك هكذا منذ أن دفعت لأُشاهد الجزء الثالث من فيلم العراب |