A única dívida que temos para com vocês é gratidão. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى ندين لك به هو العرفان بالجميل |
Levando meninas novas e bonitas para a cama dele apenas por gratidão? | Open Subtitles | أن يضع الأشياء اليافعة الجميلة فى فراشه من قبيل العرفان بالجميل؟ |
Ele não abusaria nem esperaria gratidão. | Open Subtitles | لن يستغل ذلك ولا يتوقع منكم العرفان بالجميل |
Parece que lhe tenho uma grande dívida de gratidão. | Open Subtitles | يبدو أنني مدين لك بالكثير من الديون و العرفان |
Você trabalhou 12 anos para aquela família, sem nunca ter recebido aquele reconhecimento que sempre achou que merecia. | Open Subtitles | 12سنة عملت لتلك العائلة بدون أن تتلقى العرفان .الذي شعرت بأنك تستحقه |
Vá lá, meu. A gratidão não vale peva por aqui. | Open Subtitles | هيا, يا رجل, أنت تعلم أن العرفان بالجميل لن يُجدى شيئاً هنا |
Salvei a tua vida, então não me venhas falar de gratidão. | Open Subtitles | لقد أنقذتك ، لذلك لا تتكلّم معي عن العرفان |
Tu pensas que depois de lavar o carro... trocar o óleo, lavar os pratos, limpar a casa... ela mostraria um pouco de gratidão. | Open Subtitles | وكنت انتظر بعد ان غسلت سيارتها وغيرت الزيت غسلت الصحون, نظفت المنزل ان تريني شيئا من العرفان بالجميل |
Os nossos soldados são os que merecem, verdadeiramente, a sua gratidão. | Open Subtitles | أن بلدي سوف يظل لك شاكرا جنودنا هم من يستحقون الشكر و العرفان |
Podias ter mostrado alguma gratidão. | Open Subtitles | كان يجدر بك أن تُظهري بعض العرفان بالجميل |
Então deixe-me lembrar-lhe que o resgatámos lá atrás, e que eu reservo a minha confiança para aqueles que compreendem a gratidão, Capitão Tarkin. | Open Subtitles | انقذناك هناك وانا ادخر ثقتي لاجل هولاء الذين يتفهمون العرفان بالجميل , كابتن تاركين |
Eles estão a expressar gratidão, Comandante. | Open Subtitles | انهم يعبرون عن العرفان بالجميل , ايها القائد |
Recebemos os vossos muitos presentes com gratidão. Construímos a nossa sociedade com os tesouros que enviaram. | Open Subtitles | لقد وصلتنا هداياكم مع العرفان بالجميل لقد بنينا مجتمعنا بالكنوز التي أرسلتموها |
Mas se eu fosse a si, mostraria um pouco mais de gratidão. | Open Subtitles | لكن لو كنت مكانك , لأظهرت بعض العرفان بالجميل |
A cidade de Nova lorque deve-lhe uma profunda dívida de gratidão, mesmo que eles nunca saibam disso. | Open Subtitles | ومدينة نيويورك مدينة لك بعميق العرفان حتى لو لم يعرفوا ذلك أبداً |
Como gratidão pela nossa hospitalidade. | Open Subtitles | بعيداً عن العرفان بالجميل مقابل كرمنا. |
Pois, nós achámos que tu ias ficar só na nossa gratidão e apreço. | Open Subtitles | ظننا انك ستقدم العرفان بالجميل والتقدير |
( O DOM DA gratidão) | Open Subtitles | # هدية العرفان بالجميل # لذا، على ما يبدو |
Tens uma péssima maneira de demonstrar gratidão. | Open Subtitles | إنّك تفتقر للطريقة في إظهار العرفان |
Mas, neste ponto, desejo duas coisas, porque quero saudar os marinheiros que nos trazem 90% de tudo e recebem pouco agradecimento ou reconhecimento por isso. | TED | و لكن عندما أصل إلى هذه الجزئية، فإنني أحتار بين أمرين، لأنني أريد أن أتوجه بالتحية لهؤلاء البحارة الذين جلبوا لنا 90% من كل شيء و حصلوا على القليل جداً من الشكر أو العرفان لقاء ذلك. |
Não é que queira reconhecimento. | Open Subtitles | لا أقصد أنني أريد العرفان. |