"العريض" - Traduction Arabe en Portugais

    • larga
        
    • largas
        
    • negrito
        
    • largo
        
    • letras
        
    Ele deve ter um portátil com banda larga móvel. Open Subtitles لا بدّ وأن لديه جهاز محمول به خدمة البث العريض
    Se tem onda curta, onda longa, onda escura, banda larga, banda X, dois copos e um cordel, sinais de fumo. Open Subtitles إن كان لديك موجة قصيرة موجةٌ طويله , الموجة المظلمه النطاق العريض .. النطاق الأعرض
    O que precisamos são ancas largas, pernas longas... e seios lindos e grandes. Open Subtitles ما تريده في الزوجة هو الخصر العريض والسيقان الطويلة والأثداء الجميلة
    E as alças extra largas vão ajudar a levantar. Open Subtitles والجناع الزائد العريض سيساعد في عملية الرفع
    Em negrito, faz lembrar o Mandela livre. TED حر بالخط العريض تبدو وكأنها حرية مانديلا
    Todos aqueles a negrito são de crianças entre os 8 e os 10 anos. TED كل تلك التي بالخط العريض هي لمن هم في عمر 8 إلى 10 سنوات.
    Mastóide largo e projectado, queixo amplo e raiz nasal alta indicam ser um homem caucasiano. Open Subtitles كِبر وبروز النتوء الخشّابي، الذقن العريض والجذر الأنفي العالي، تُشير إلى أنّ المتوفي كان رجلاً قوقازياً.
    No meu quintal, junto à rede, uma palavra pequena, escrita com letras grandes. Open Subtitles هذه الخلفي فنائي في العريض بالخط واحدة كلمة
    A banda larga da Estónia é uma treta. Open Subtitles فقد الحزمه عبر النطاق العريض الاستونى فظيع ربما تكون بشعه
    Onda curta, onda longa, onda oculta, banda larga, banda X, telefone de corda. Open Subtitles الموجة القصيرة , الموجة الطويلة , الموجة السوداء النطاق الترددي العريض , الفرقة القديمة ..كوبين من القهوة وسلسلة
    A comissão de banda larga das Nações Unidas deliniou objectivos recentemente para ajudar o acesso a banda larga em 50% do mundo em desenvolvimento, comparado com os 20% de hoje. TED لجنة النطاق العريض في الأمم المتحدة قد وضعت مؤخرا أهدافا لمساعدة الوصول إلى النطاق العريض في 50 في المئة من العالم النامي، بالمقارنة مع 20 في المئة اليوم.
    Mas a penetração da banda larga era baixa em 1999-2000. TED لكن الاختراق على النطاق العريض كان منخفض للغاية في 1999-2000.
    Por isso, é possível utilizar células solares pré-existentes no teto de uma cabana como recetoras de banda larga a partir de estações laser localizadas num morro próximo ou num candeeiro da rua. TED ولذلك هذا ممكن ان تستخدم خلايا شمسية على سطح الكوخ لتعمل كجهاز استقبال للنطاق العريض من خلال محطة ليزر فوق هضبة مرتفعة او بالاحرى عمود اضاءة
    Mantém-se informado com a Internet a funcionar e há a banda larga... Open Subtitles فمن الدهاء الإنترنت في وظيفة وهناك النطاق العريض...
    As largas avenidas de Paris levam locais famosos. Open Subtitles الشارع الباريسي العريض يقود إلى معالم شهيرة
    Qual tem ancas suficientemente largas para ter os teus enormes filhos? Open Subtitles ها ها، رايموند! الذي حَصلَ على الوروكِ العريض بما فيه الكفاية للحَمْل أطفالكَ الهائلون؟
    Sabes, aquela sensação quando tens mensagens novas na Caixa de Entrada, a negrito? Open Subtitles أنت تعرف, الشعور عندما تصل رسالة جديدة إلى صندوقك البريدي, بالخط العريض.
    Ponto de interrogação, ponto de exclamação, em negrito. Open Subtitles علامة استفهام وتعجب بالخط العريض
    Ficas ainda mais feliz porque das outras vezes a tua caixa de entrada também estava a negrito, mas era a merda de um e-mail da Amazon! Open Subtitles تكون أكثر سعادة كون صندوقك البريدي بالخط العريض. ثم يكون البريد الإلكتروني من "أمازون" كندا اللعين!
    O meu largo centro de gravidade tornava-me mais forte e eu vendia sem parar, porque percebia uma verdade fundamental. Open Subtitles لم يجعلني مركز جاذبيتي العريض قويا كثيرا وحسب لكنني أستطيع البيع كذلك مثل الريح
    escrita na testa em letras garrafais. Open Subtitles -مكتوبة على جبهتك بالخط العريض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus