"العطل" - Traduction Arabe en Portugais

    • férias
        
    • feriados
        
    • avaria
        
    • fim-de-semana
        
    • Natal
        
    • fins
        
    • falha
        
    • feriado
        
    • fim
        
    • festas
        
    • quadra festiva
        
    De início, seriam apenas os fins-de-semana e algumas férias. Open Subtitles سيكون فقط لعطل نهاية إسبوع وبعض العطل كبداية
    Nem sempre gosto destas férias tropicais, mas nunca é aborrecido. Open Subtitles أنا لا أستمتع دائما بهذه العطل ولكنها ليست مملة
    Mas podes ganhar o dobro nos espetáculos em dias feriados. Open Subtitles ولكن يمكنك الحصول على ضعف الأجر في حفلات العطل
    Tanto quanto podíamos. Fins-de-semana, feriados, férias... Open Subtitles فى أحيان كثيرة على قدر ما نستطيع فى عطل نهاية الاسبوع,الاجازات ,العطل
    Estamos a tentar determinar a natureza da avaria O importante é que esteja sã e salva. Open Subtitles نحن لا نزال نحاول معرفة نوع العطل ولكن المهم انك بخير
    Que raio de anfitrião te convida para a sua casa por um fim-de-semana e depois morre? Open Subtitles ما طبيعة هذا المضيف الذي يدعوك بأيام العطل ويموت فيها
    Há um mito urbano sobre as taxas de suicídio aumentarem no Natal. Open Subtitles أسطورة مدنية تقول أن نسبة الإنتحار ترتفع في العطل
    Algumas pesquisaram por mim e outras fizeram desvios em férias e viagens de negócios para ir a livrarias por minha causa. TED قام بعضهم بالبحث بدلاً عني، وقد يقوم أخرون بزيارة خاطفة في أيام العطل ورحلات العمل لمتاجر بيع الكتب من أجلي.
    Não devemos voar nas férias porque é mau para o ambiente. TED ليس من المحبذ أن تسافر في العطل ، لأنه سئ للبيئة
    Também associamos este som com a ausência de stress e as férias. TED ونحن نربط الأمر أيضاً بتحرير الضغط في العطل
    férias em família, pacotes a jacto, Solid Gold Dancers? Open Subtitles العطل العائلية ، الحزم النفاثة ، راقصات برنامج سولد جولد ؟
    Não. Nos aniversários e nos feriados, até podes ter. Open Subtitles لا ، بأعياد الميلاد و العطل لديك حق
    Podemos deixar para depois, Will? Tenho que dar notas nisso antes dos feriados Open Subtitles هل يمكننا فعل ذلك لاحقاً عليّ ترتيب هذا قبل العطل
    Têm tantos feriados e é obrigatório beber. Open Subtitles هنالك العديد من العطل , و احتساء الشراب هنا اجباري
    A avaria deixou partes da região de Kroner sem energia eléctrica. Open Subtitles قطع العطل قوّة إلى الأجزاء الريفية من مقاطعة كرونير.
    - Temos de saber qual é a avaria! Open Subtitles أصلحه علينا أن نعرف أولا ما العطل الذي حدث
    Temos uma equipa reduzida ao fim-de-semana. Open Subtitles أنهم راجعون الى بيوتهم أنهم يعملون في الحد الادنى للأيام العطل
    É de esperar uma qualquer idiotice de Natal, eis a minha prenda para vocês. Open Subtitles يمكنكم أن تتوقعوا جميع أنواع العطل لذلك فهذه هي هديتي لكم
    Nunca fica alguém aqui nos fins de semana. -Alinhas? -Sim, claro. Open Subtitles لا أحد يبقى هنا في العطل هل ستذهب معنا ؟
    E depois houve aquela falha no satélite que aconteceu antes. Open Subtitles وهنالك ذلك العطل باقمر الصناعي والذي حدث في وقت سابق
    Existe a ameaça de um massacre novo e maior, e nosso pacífico feriado está virando um pesadelo. Open Subtitles ان تهديد عدد اكبر من الجثث الجديدة في المطار يحوم حول رأس الجميع و موسم العطل حيث السلام و الحب أصبح كابوسا
    O dia de hoje está quase no fim e os dias da semana passam a correr. Open Subtitles اليوم أوشك أن ينتهي، وأيام العطل تمّر بسرعة
    Agora ouça. Você esconde-me e eu admito-o novamente. E dou-lhe as festas judaicas, as festas católicas, as festas protestantes, mais todos os Shabbat e domingos. Open Subtitles اخبئني, وسوف اعيدك للعمل وسوف تحصل على جميع العطل التي ترغب بها
    Sim, bem, a quadra festiva faz-nos isso. Open Subtitles نعم، حسناً، العطل ستفعل ذلك بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus