Os pais adoram arrastar os filhos para lugares históricos, nas férias. | Open Subtitles | يحب الآباء أن يأخذوا أطفالهم إلى الأماكن التاريخية في العطلات |
Estava em casa de férias e à procura de amor. | Open Subtitles | تبقي في المنزل في العطلات الرسمية وتبحث عن الحب |
Talvez devessemos ter ficado em casa para as férias. | Open Subtitles | ربما كان علينا البقاء في المنزل لقضاء العطلات |
Eu não gostava de deixar pacotes nas portas das pessoas nos feriados. | Open Subtitles | لم أكن أحب ترك الطرود على أبواب العملاء في أيام العطلات |
Quero saber por que é que o dormitório está fechado de dia e aos fins-de-semana. | Open Subtitles | اود أن اعرف لماذا يُغلَق عنبر النوم دائما؟ طوال النهار, وفي ايام العطلات الاسبوعية؟ |
Tinha esperança que nos reunissemos no Natal. | Open Subtitles | تمنيت ان نجتمع في العطلات ونقول سنه سعيده |
Parece que vou ter de passar as festas contigo. | Open Subtitles | يبدو أنني سوف يكون علي قضاء العطلات معك. |
Colocaram noz-moscada por causa do feriado. | Open Subtitles | لقد وضعوا فيها جوزة الطيب من أجل العطلات. |
Escuta, estou a pensar em ir para casa durante as férias. | Open Subtitles | أصغِ، إني أفكر بشأن العودة إلى المنزل في أثناء العطلات |
A minha mãe... apenas disse que ele queria partir, esta noite, na primeira de muitas férias com ela. | Open Subtitles | فقط أن والدتي أخبرتني أنه يريد أن يرحل الليلة فى واحدة من العديد من العطلات معهـا |
Posso não ter tido muitas férias, mas estive em muitos hospitais e percebo como é que isto funciona. | Open Subtitles | ربما لم أكن في كثير من العطلات لكن كنت في كثير من المستشفيات وأفهم مؤسسة التموين |
Por vezes, vemo-los em locais de férias como Jackson Hole ou Aspen. | TED | وأحياناً ما يمكنك رؤيتهم في مناطق العطلات مثل جاكسون هول أو آسبن. |
Como eram férias, aquilo estava cheio. Ela estava a preencher uns formulários, estava muito concentrada, | TED | كان مزدحماً للغاية، وهذا هو المعتاد أيام العطلات. وكانت تقوم بملئ بعض الأوراق وكانت في حالة من التركيز. |
A razão por que escolhemos as férias que escolhemos é um dilema que nos confronta com uma escolha entre os dois eus. | TED | لم نختار العطلات التي نقضيها، هي مشكلة تواجهنا مع الخيار بين النفسييتين. |
Temporada de feriados, a época mais ocupada do ano. | Open Subtitles | ،موسم العطلات الوقت الأشدّ زحمة في السنة |
Estamos com sorte. Os feriados são uma das alturas mais violentas do ano. | Open Subtitles | نحن محظوظون , إن العطلات هي من أعنف أوقات العام |
Não lhe faz diferenca trabalhar aos fins-de-semana. Eu não posso. | Open Subtitles | ذلك لا يعنى شيئا لها أن تعمل فى العطلات و لكننى لا أستطيع |
Vem aos fins-de-semana, às vezes. | Open Subtitles | إنه يأتي أيّام العطلات الأسبوعية أحياناً |
Porque diabo havíamos de nos reunir no Natal? | Open Subtitles | لماذا يجب ان نجتمع في العطلات ونقول لبعضنا سنه سعيده ؟ |
Que bondade a tua em me tirar da cadeia. -É apenas para as festas. | Open Subtitles | كم أنت طيب القلب لتخرجنى من السجن أنها العطلات فحسب |
Dá-lhes sempre jeito ajuda extra, num feriado. | Open Subtitles | يحتاجون دائماً الى عمال إضافين في العطلات |
Por isso, não lhes contou do circo nem que lutava profissionalmente à noite e aos fins de semana. | TED | لذلك فهو لم يخبرهم عن السيرك ولا عن أنه كيف يصارع باحتراف في الأمسيات وفي العطلات. |
Depois vou pa faculdade. Passamos o ocasional fim de semana juntos. | Open Subtitles | ثم اذهب للكلية ثم سنقضى العطلات الأسبوعية فقط مع بعضنا |
- Queres mesmo comprar isto? - Vínhamos cá ao fim-de-semana. | Open Subtitles | يمكننا قضاء العطلات الأسبوعية هنا سيكون ذلك مفيداً لنا |
A única forma de sobreviverem à época festiva é comprarem o vosso eggnog com poucas calorias e sem álcool. | Open Subtitles | أنا أقترح أن الطريقة الوحيدة لقضاء العطلات هى لشراء شرابك الخالى من الدهون و كحولى فى زجاجة |
Contratei-o para trabalhar durante a época natalícia. | Open Subtitles | اسمع، عينتك لتعمل أثناء العطلات. |
Eu falei-lhe sobre a cabana de ferias do meu amigo. | Open Subtitles | أخبرته عن كوخ العطلات الخاص بصديقي |
Eu não era capaz de olhá-lo, durante as épocas festivas, que foram sempre as nossas épocas mais felizes. | Open Subtitles | لم اواجهه اوقات العطلات كانت الأفضل بالنسبة لي |