"العلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • latas
        
    • caixas
        
    • lata
        
    • garrafas
        
    • pacotes
        
    • rótulos
        
    • caixotes
        
    O único equipamento de trabalho na cozinha era um esmagador de latas, se não viesse numa lata, vinha congelado numa caixa. TED الأداة الوحيدة التي تعمل في مطبخي كانت محطمة العلب , لأنه ان لم يأتي معلباً أتى مثلجاً في صندوق
    Você pega essas latas. Você as encaixota e as despacha. Open Subtitles ستأخذ جميع هذه العلب لتضعها فى صناديق وتشحنها بحراً
    Consegues um grátis, num café qualquer, dentro daquelas latas. Open Subtitles يمكنك الحصول عليها مجاناً من العلب المعدنية بالمقاهي.
    As caixas cinzentas que vêem são sistemas de controlo em tempo real. TED ان العلب الرمادية التي ترونها هنا انها عبارة عن انظمة تحكم
    As latas que vamos usar na filmagem estão cheias de água. Open Subtitles لكن لا تقلق حول داني العلب التى سنستخدمها للتصوير لاحقاً
    Ao fim de um tempo, decidi esmerar-me e pôr a tinta toda de volta nas latas. TED ولكن بعد مدة، قررت أن أعيد الدهان إلى العلب
    Nada para fazer além de atirar rochas e latas. E temos de levar as latas. Open Subtitles لا شيئ نفعله سوى رمي العلب المعدنية بالحصى،وعلينا إحضار علبنا معنا
    Como se tivessem arrancado ou cortado partes dele com as mäos ou com facas, ou com as latas que usavam para fazer música. Open Subtitles كما لو كانوا قد قاموا بتمزيق أجزاء منه بأيديهم أو بسكاكين أو بأجزاء من هذه العلب التى كانوا يعزفون عليها
    Sua organização, Sr. Midnight, trouxe uma quantidade destas latas em volta da costa canadense. Open Subtitles منظمتك يا سيد ميدنيت أحضرت بضاعة من هذه العلب عبر الحدود الكندية
    Eu peguei em duas outras latas e voltei, troquei os rótulos... das latas e o filho da puta do gato desapareceu. Open Subtitles لذا جلبت بعضاً من العلب الأخرى، وقد رجعت وبدلت العلامات... من العلب الأخرى... ، وأبنة العاهرة القطة غادرت فحسب
    Tem de pagar 50 cêntimos para substituir as latas... e 2,000 dólares de danos punitivos e angústia mental. Open Subtitles أمروها بدفع 50 فلس لتبديل العلب و ألفان دولار عقاباً لتدمير العلب والتسبب بجرح المشاعر
    Tem latas de ananás com validade até 1 de Maio? Open Subtitles اي من هذه العلب عليها تاريخ بيع 1 ماي؟
    É alimentada com jornais velhos. As máquinas são totalmente feitas com latas usadas. Open Subtitles إنه يدار بواسطة الصحف القديمة والماكينات مصنوعة من العلب المستعملة،
    Diga-me que só há gasosa nessas latas. Open Subtitles فليخبرني احد ان تلك العلب ليست سوى مياه غازية
    Dê-lhes o que você tiver em latas ou em chapa. Open Subtitles اعطهم اى شىء مما لديك فى العلب أو فى الفويل
    As caixas cinzentas não utilizam o software Windows; são uma tecnologia completamente diferente. TED ان هذه العلب الرمادية لا تعمل حتماً على نظام ويندوز انها تعمل على نظام مختلف جداً
    Estava a preparar-me para mudar de casa e pus a mobília e as caixas num armazém. Open Subtitles كنت أتحضر للانتقال فوضعنا جميع المفروشات وجميع العلب في المخزن
    Uma manhã, por volta das sete e meia, o meu filho apareceu no meu escritório e uma das caixas que estava selada há cinco anos estava à entrada da porta. Open Subtitles وفي صباح أحد الأيام، في الساعة 7 ونصف دخل ابني إلى مكتبي وكانت إحدى العلب التي كانت مغلقة لمدة خمس سنين كانت على العتبة
    Para perceber onde é que estas garrafas vão acabar, é preciso primeiro explorar as suas origens. TED لفهم أين ينتهي حال هذه العلب فيجب علينا أولًا أن نستكشف مصدرها الأصلي
    Vão servir um copo de leite, mas estes pacotes são tão incrivelmente difíceis de abrir! Open Subtitles أردت الحصول علي كوب من اللبن و لكن هذه العلب الكرتونية صعبة الفتح للغاية
    Procurem os caixotes, os contentores, canos de esgotos, casas de banho portáteis. Open Subtitles تفحصوا العلب المعدنية,صناديق النفايات بواليع المجارى,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus