"العمل الذي تقوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • o trabalho que
        
    • trabalho que faz
        
    • trabalho que fazes
        
    o trabalho que a minha iniciativa está a fazer é bom. Open Subtitles العمل الذي تقوم به المبادرة الخاصة بي انه جيد وصلب
    Estive a ler sobre o trabalho que tem feito e pensei que me poderia ajudar... Open Subtitles قرأت عن العمل الذي تقوم به واعتقد إنه ربما بإمكانك المساعدة
    Tenho andado a pensar no trabalho que faz. Open Subtitles ، لقد كنت أفكر كثيراً بهذا العمل الذي تقوم به
    Agente Keen, estou aqui para determinar se o trabalho que faz deve continuar secreto. Open Subtitles (العميلة (كين أنا هنا لأقرر ما إذا كان العمل الذي تقوم به ينبغي أن يظل سريا
    E deixa-me que te lembre de que este trabalho que fazes hoje é muito, muito importante. Open Subtitles ‫دعني أذكرك أن العمل الذي تقوم به ‫الليلة فائق بالأهمية ‫
    Tenho uma ideia do tipo de trabalho que fazes para o meu pai, Bingham. Open Subtitles أنا لدي فكرة عن نوع العمل الذي تقوم به لأبي, (بنغام).
    Sei que é um grande produtor de música, e respeito o trabalho que fez, mas só precisa de saber que tenho carta de condução, mantenho a boca fechada e tenho o GPS todo aqui. Open Subtitles قبل كل شيئ , اعرف أنك أكبر منتج موسيقي على الاطلاق واحترم العمل الذي تقوم به ولكن كل الذي يجب عليك معرفته , هو هل يوجد عندي اجازة سياقه ام لا؟
    E o mais importante, estou incrivelmente entusiasmada com o trabalho que a sua empresa faz. Open Subtitles أهم شيئ هو أنني مهتمة جداً بشأن العمل الذي تقوم به شركتكم
    Cada um de vós, nesta sala, está a ajudar a mudar vidas com o trabalho que aqui fazem todos os dias. Open Subtitles كل واحد منكم في هذه الغرفة يساعد في تغيير الحيوات في العمل الذي تقوم به هنا كل يوم
    Agradeço todo o trabalho que fazem nesta noite terrivelmente deprimente. Open Subtitles أوه، شكراً جزيلاً. أنا حقاً أقدر كُلّ العمل الذي تقوم به بشدة لهذا المساء الكئيب.
    o trabalho que estás a fazer no 1R está a fazer ressurgir coisas, e isso pode magoar. Open Subtitles كل العمل الذي تقوم به في الدرجة الأولى يُثير عليكَ ذكريات سيئة والذكريات السيئة يُمكن أن تكون مؤلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus