Se quiser voltar para cá a tempo do ensaio. | Open Subtitles | إذا كان يرغب في العودة في الوقت المناسب لتجارب الملابس |
Quer dizer que não posso voltar para casa na hora. Poderia ser em qualquer lugar ea qualquer hora. | Open Subtitles | العودة في الزمن ليس أمر شائع قد نكون بأي مكان أو أي زمان |
Acha que poderia voltar mais tarde? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه بإمكاني العودة في وقت لاحق؟ |
- Deve voltar mais tarde. | Open Subtitles | قال انها تريد ان تكون العودة في غضون ساعات قليلة. |
Independentemente das batotas que tentar, não conseguirá voltar a entrar. | Open Subtitles | مهما العديد من الخارقة حاولت، لا يمكنك الحصول على العودة في. |
Não estou pedindo pra voltar no meu corpo. Volte sendo o que quiser. | Open Subtitles | لا أسألك العودة في جسدي، ولكن يمكنك العودة كأي شيء |
a loja está fechada de momento, mas se quiser pode voltar pela manhã estaremos abertos por volta das 10h. | Open Subtitles | ...المتجر مغلق حالياً ...لكن إذا أردت العودة في الصباح ...سنفتح في العاشرة |
Tenho que voltar atrás no tempo até mesmo antes de entrares por aquela porta e trancá-la. | Open Subtitles | انا بحاجة إلى العودة في الوقت لمجرد دخولك من خلال هذا الباب وقفله |
Ela tem capacidade para sobreviver, e sabe, a minha menina sabe, lá no seu íntimo, que pode voltar para casa quando quiser. | Open Subtitles | لديها المهارات الكافية للنجاة وهي تعلم صغيرتي تعلم انها تستطيع العودة في المنزل متى مارغبت بذلك |
Como te sentes ao voltar para a anestesia? | Open Subtitles | ماهو شعورك تجاه العودة في لعبة التخدير مجددا؟ |
Podemos voltar para o ano? | Open Subtitles | أيمكننا العودة في العام القادم يا عزيزي؟ |
Não te posso obrigar a ires comigo, mas não vais voltar para o teu corpo. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تجعلك تأتي معي... ... ولكن كنت لا تحصل على العودة في جسمك. |
Mas apenas... apenas não posso voltar para aqui agora. | Open Subtitles | أنني لا استطيع العودة في الوقت الحالي |
Podemos voltar mais tarde usufruir da banheira. | Open Subtitles | بإمكانكم العودة في أي وقت لاحق . لإستخدامه أيما تريدوا |
Tentei dizer-lhe que é uma grande noite para ti, Dean, e perguntei-lhe se ele podia voltar mais tarde, mas ele disse para te dizer que ele tinha um trabalho... e disse que sabias o que isso sgnificava. | Open Subtitles | حاولت إخباره بأهمية الليلة لك وطلبت منه العودة في وقتٍ لاحق لكنّه طلب مني أن أخبرك أن لديه مهمة وقال أنك ستفهم معنى هذا |
E resolvi passar por aqui... mas se não é boa altura, posso voltar mais tarde. | Open Subtitles | فكّرت بالمرور، لكن لو أنّ الوقت غير مناسب، بوسعي العودة في وقت آخر |
A Sonny está a dormir agora. Talvez possa voltar mais tarde. | Open Subtitles | (سوني) نائمة الآن يـُمكنك العودة في وقت لاحق |
Talvez seja melhor voltar mais tarde. | Open Subtitles | ربما عليّ العودة في وقت لاحق |
Vais voltar a entrar e acabar com ela. | Open Subtitles | لذا الآن عليكَ العودة في الحال و انفصِل عنها |
Ofereceram-me uma bolsa completa se eu quiser voltar no próximo semestre. | Open Subtitles | لقد عرض علي مُنحة كاملة إذا أردت العودة في الترم المُقبل |
Não... vamos voltar pela manhã e tirar fotografias! | Open Subtitles | لا، لا، لا، علينا العودة في الصباح ونلتقط الصور! |
- Queres voltar atrás no tempo? | Open Subtitles | أتريدين العودة في الوقت المناسب؟ |