"الغرباء" - Traduction Arabe en Portugais

    • estranhos
        
    • desconhecidos
        
    • estranho
        
    • forasteiros
        
    • extraterrestres
        
    • estrangeiros
        
    • alienígenas
        
    • estranhas
        
    • aliens
        
    • aberrações
        
    • fora
        
    • estranha
        
    • extraterrestre
        
    • gringos
        
    • anormais
        
    Pelo caminho, visitámos alguns dos estranhos que me tinham escrito. TED على طول الطريق، زُرنا بعض الغرباء الذين كتبوا إليّ.
    Se tivesse os filhos junto dela, não precisaria de estranhos. Open Subtitles ربما لوكان ابنائها حولها لما.. عقدت صفقة مع الغرباء
    Era uma patrulha atrás de um bando de estranhos. Open Subtitles كانت دورية حراسة فى إثر زُمرة من الغرباء
    Mentimos mais a desconhecidos do que a colegas de trabalho. TED نكذب على الغرباء أكثر مما نكذب على زملاء العمل.
    Eu levei tempo a decorar o meu quarto tão amorosamente... não foi para um estranho o ocupar. Open Subtitles أنا حالياً أزين غرفتي كما أنني لا أحبّ الغرباء لأدعوهم إليها لــمــاذا تــم اختيــار غــرفتــي؟
    Irritaste um assassino mafioso só para ser amado por estranhos. Open Subtitles لذا سرقت من قاتل محترف فقط لكى يحبك الغرباء
    Aqui em Polgarwith, não precisamos que estranhos venham dar palpites. Open Subtitles هنا في بولغارويذ لا نحتاج إلى الغرباء ليعطونا النصائح
    Aqui em Polgarwith, não precisamos que estranhos venham dar palpites. Open Subtitles هنا في بولغارويذ لا نحتاج إلى الغرباء ليعطونا النصائح
    Nem imagina como estranhos se podem conhecer a jogar dominó. Open Subtitles ستتفاجأ من وجود الغرباء الذين يتحالفون في لعبة الدومينو
    Vamos a umas discotecas, falamos com estranhos e depois vamos até às docas ver a cena do barco. Open Subtitles نذهب إلى بعض النوادي نتكلم مع بعض الغرباء ثم نذهب إلى أحواض السفن لنرى حول المركب
    Este centro deu forma a esta comunidade! Transformou estranhos em vizinhos... Open Subtitles بالضبط لقد شكل المركز هيئه لقد حول الغرباء إلى أصدقاء
    Acredito em estranhos que fazem olhinhos à minha mulher. Open Subtitles أنا أؤمن الغرباء وسيم الذي ضرب على زوجتي.
    Lembras-te que te disse para não falares com estranhos? Open Subtitles هل تذكرين عندما أخبرتكِ أن لاتتكلمى مع الغرباء
    Eras uma criança tão amável, sorrias até para os estranhos... Open Subtitles و أنت طفلة حلوة مشرقة بإبتسامة جميلة لأحد الغرباء
    Então descobrimos, que estranhos são apenas... uma fração dos criminosos deste tipo. Open Subtitles ثم اكتشفنا ان الغرباء لا يمثلون سوى جزءا من المعتدين بالخارج
    Os estranhos podem falar, mas eu sei a verdade. Open Subtitles قد يتحدث الغرباء عن هذا، لكنني أعرف الحقيقه
    Eu sei que às vezes custa falar com desconhecidos. Open Subtitles أنا أعلم مدى صعوبة التحدث إلى الغرباء أحيانا
    ... o estranho desaparecimento de dois estudantes de uma República. Open Subtitles في الغرباء الإختفاء من حالتي تلك الكلية إخوة فراترنيتي
    Disse: "Posso ver estes forasteiros muito, mas muito bem". Open Subtitles لقد قال أنا أرى هؤلاء الغرباء جيدين للغاية
    Então são estes os extraterrestres de que me falaste? Open Subtitles إذن فهؤلاء هم الغرباء الذين أخبرتنى عنهم ؟
    Os estrangeiros não sabem que nossa religião vem desde o século 12. Open Subtitles الغرباء لا يعرفون أن عقيدتنا كانت هنا منذ القرن الثاني عشر
    Alguns astrónomos, como Carl Sagan, dizem que alienígenas inteligentes nunca construiriam máquinas autorreprodutoras. TED بعض علماء الفضاء، مثل كارل ساغان، يقولون أنه لن يبني الغرباء الأذكياء آلات تنسخ نفسها على الإطلاق.
    Ela conta a pessoas completamente estranhas, às vezes. É embaraçoso. Open Subtitles في بعض الأوقات تخبر الغرباء كلياً إنه أمرٌ محرج
    Daqui a pouco, vais-me dizer que os aliens estão envolvidos nisto. Open Subtitles والشيئ الآخر الذي ستقوله لي بأن الغرباء سيشتركون في هذا.
    É uma daquelas aberrações da TV. Open Subtitles إنه واحد من الغرباء الذين ظهروا على التلفاز
    Desculpa o atraso. Estão uns tipos muito esquisitos lá fora. Open Subtitles آسفة لقد تأخرت ، فهناك بعض الرجال الغرباء بالخارج
    Só falei no seu nome uma vez, quando estávamos a falar de gente estranha. Open Subtitles لقد ذكرت اسمك مرة واحدة عندما كنا نتحدث عن الغرباء
    É espantoso pensar que está na Terra. Parecem extraterrestres num ambiente extraterrestre. TED من المدهش أن نفكر بأنها فعلاً على كوكب الأرض. وهي تبدو مثل الغرباء في بيئة غريبة.
    Quero dizer, todos os problemas são por causa daqueles gringos imperialistas! Open Subtitles .. أنا أعني أن كل مشاكِلنا سببها أولئك الغرباء الإمبريالية
    Que duendes mais anormais. Open Subtitles هؤلاء الأقزام الغرباء ، يارجل لقد ظهروا فجأة من الأشجار ، يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus