Então, obviamente em tudo que seja mediado por uma vitamina, podemos esperar que uma vitamina estará envolvida em múltiplas reacções. | Open Subtitles | و من الواضح أن كل ما يتوسّطه الفيتامين علينا أن نتوَقّع بأن فيتامين واحد سيكون متعلّق بتفاعلات متعدّدة. |
Para ti é como se bebesses uma vitamina, certo? Cala-te. | Open Subtitles | إنها تبدو كشرب الفيتامين بالنسبه لك، اليس كذلك ؟ |
Não é a vitamina B12, é um insulinoma no pâncreas. | Open Subtitles | ليس الفيتامين بي12، إنه ورم إنسوليني في البنكرياس |
Estou na secção das vitaminas e aquela miúda hip-hop, como se chamava? | Open Subtitles | عندما كنت فى قسم الفيتامين ،تلك المطربة السمراء ،ماذا كان اسمها؟ |
Esses senhores são médicos e estão a utilizar vitaminas utilizam altas doses de vitaminas e estão a ter sucesso. | Open Subtitles | هذان طبيبان مختصّان و هما يستخدمان الفيتامين و هما يستخدمان جرعات عالية من الفيتامينات و يحرزان النجاح. |
Dêem uma vista de olhos na nossa lista de água vitaminada. | Open Subtitles | خذ نظرة رجاءا، في قائمة ماء الفيتامين الخاصّ جدا بنا. |
Sim, a vitamina A ajuda nas funções do sistema imunológico do feto. | Open Subtitles | أجل، الفيتامين 'أ' يساعد على تطوير مناعة الجنين |
Não é trapaça. é sumo de maçã coloquei umas gotas de vitamina. | Open Subtitles | لا ليس تحايلاً إنه فقط عصير التفاح ووضعت بداخله بضع قطرات من الفيتامين |
Os machucados podem indicar anemia, deficiência de vitamina C, ou até leucemia. | Open Subtitles | الكدمات قد تشير للأنيميا نقص الفيتامين سي او حتى اللوكيميا |
Basicamente, é a minha mistura de vitamina B e um estimulante moderado. | Open Subtitles | إنها ببساطة تركيبتي من الفيتامين باء والمحفز الغير قوي. |
A injecção de vitamina B12 pode estar a aumentar a tua energia, mas isso é temporário. | Open Subtitles | قد تكون بسبب جرعة الفيتامين اعطتك طاقة اكثر ولكن هذا مؤقت |
Especificamente, procuramos bloquear o desempenho da vitamina A nos testículos. | TED | تحديدًا، نحن نسعى لإيقاف وظيفة الفيتامين (أ) في الخصيتين. |
Os seus exames de sangue mostram níveis baixos de electrólitos, baixos níveis de cálcio e vitamina D. | Open Subtitles | اختبارت الدم لكِ , اظهرت انحلال كهربي مستوى منخفض من الكالسيوم "و الفيتامين "د |
É um dos alimentos que contém mais vitamina C no mundo. | Open Subtitles | و من اﻷغذية اﻷعلى احتواءً على الفيتامين (سي) في العالم |
Há estudos que afirmam que a vitamina C provoca pedras nos rins. | Open Subtitles | هناك دراسات التي يقول مضمونها بأن الفيتامين " سي " سَيُشكّل حصاة في الكلية |
Quandosão jovens, arrumam os dentes, se enchem de vitaminas... e algo acontece dentro deles. | Open Subtitles | حين كانوا شباباً، كانوا يقومون بتقويم أسنانهم. لوزهم مستأصلة و جالونات من الفيتامين تُضخّ بهم. شيئاً حدث في داخلهم. |
Tomava água e vitaminas. | Open Subtitles | تم إعطائه المياه و الفيتامين و أؤكد لك أن |
Toda a proteína, vitaminas e carbonatos do melhor jantar de peru da tua avózinha, mais 15% de álcool. | Open Subtitles | كل البروتين و الفيتامين و الأشياء الأخرى فى عشاء الديك الرومى الذى تصنعه جدتك بالإضافة إلى 15 بالمائة كحول |
Podes tirar fotos de frascos de vitaminas em qualquer lugar. | Open Subtitles | يمكنك أخذ الصور لزجاجات الفيتامين فى كل مكان. |
vitaminas "Um-Por-Dia"? | Open Subtitles | الفيتامين الذي يتم تناوله مرة واحدة في اليوم؟ |
- Água vitaminada. | Open Subtitles | -ماء الفيتامين. |
Mas não explica a insuficiência vitamínica nem a gravidez ectópica. | Open Subtitles | لكن لن تفسّر نقص الفيتامين ولا الحمل الهاجر |
O suplemento vitamínico. Queria cobrar-me 20 guinéus por ele. | Open Subtitles | الفيتامين الذى كنت تريد ان يدفع بوارو 20 جنيه ثمن الأستشارة |