"الفيتامين" - Traduction Arabe en Portugais

    • vitamina
        
    • vitaminas
        
    • vitaminada
        
    • vitamínica
        
    • vitamínico
        
    Então, obviamente em tudo que seja mediado por uma vitamina, podemos esperar que uma vitamina estará envolvida em múltiplas reacções. Open Subtitles و من الواضح أن كل ما يتوسّطه الفيتامين علينا أن نتوَقّع بأن فيتامين واحد سيكون متعلّق بتفاعلات متعدّدة.
    Para ti é como se bebesses uma vitamina, certo? Cala-te. Open Subtitles إنها تبدو كشرب الفيتامين بالنسبه لك، اليس كذلك ؟
    Não é a vitamina B12, é um insulinoma no pâncreas. Open Subtitles ليس الفيتامين بي12، إنه ورم إنسوليني في البنكرياس
    Estou na secção das vitaminas e aquela miúda hip-hop, como se chamava? Open Subtitles عندما كنت فى قسم الفيتامين ،تلك المطربة السمراء ،ماذا كان اسمها؟
    Esses senhores são médicos e estão a utilizar vitaminas utilizam altas doses de vitaminas e estão a ter sucesso. Open Subtitles هذان طبيبان مختصّان و هما يستخدمان الفيتامين و هما يستخدمان جرعات عالية من الفيتامينات و يحرزان النجاح.
    Dêem uma vista de olhos na nossa lista de água vitaminada. Open Subtitles خذ نظرة رجاءا، في قائمة ماء الفيتامين الخاصّ جدا بنا.
    Sim, a vitamina A ajuda nas funções do sistema imunológico do feto. Open Subtitles أجل، الفيتامين 'أ' يساعد على تطوير مناعة الجنين
    Não é trapaça. é sumo de maçã coloquei umas gotas de vitamina. Open Subtitles لا ليس تحايلاً إنه فقط عصير التفاح ووضعت بداخله بضع قطرات من الفيتامين
    Os machucados podem indicar anemia, deficiência de vitamina C, ou até leucemia. Open Subtitles الكدمات قد تشير للأنيميا نقص الفيتامين سي او حتى اللوكيميا
    Basicamente, é a minha mistura de vitamina B e um estimulante moderado. Open Subtitles إنها ببساطة تركيبتي من الفيتامين باء والمحفز الغير قوي.
    A injecção de vitamina B12 pode estar a aumentar a tua energia, mas isso é temporário. Open Subtitles قد تكون بسبب جرعة الفيتامين اعطتك طاقة اكثر ولكن هذا مؤقت
    Especificamente, procuramos bloquear o desempenho da vitamina A nos testículos. TED تحديدًا، نحن نسعى لإيقاف وظيفة الفيتامين (أ) في الخصيتين.
    Os seus exames de sangue mostram níveis baixos de electrólitos, baixos níveis de cálcio e vitamina D. Open Subtitles اختبارت الدم لكِ , اظهرت انحلال كهربي مستوى منخفض من الكالسيوم "و الفيتامين
    É um dos alimentos que contém mais vitamina C no mundo. Open Subtitles و من اﻷغذية اﻷعلى احتواءً على الفيتامين (سي) في العالم
    Há estudos que afirmam que a vitamina C provoca pedras nos rins. Open Subtitles هناك دراسات التي يقول مضمونها بأن الفيتامين " سي " سَيُشكّل حصاة في الكلية
    Quandosão jovens, arrumam os dentes, se enchem de vitaminas... e algo acontece dentro deles. Open Subtitles حين كانوا شباباً، كانوا يقومون بتقويم أسنانهم. لوزهم مستأصلة و جالونات من الفيتامين تُضخّ بهم. شيئاً حدث في داخلهم.
    Tomava água e vitaminas. Open Subtitles تم إعطائه المياه و الفيتامين و أؤكد لك أن
    Toda a proteína, vitaminas e carbonatos do melhor jantar de peru da tua avózinha, mais 15% de álcool. Open Subtitles كل البروتين و الفيتامين و الأشياء الأخرى فى عشاء الديك الرومى الذى تصنعه جدتك بالإضافة إلى 15 بالمائة كحول
    Podes tirar fotos de frascos de vitaminas em qualquer lugar. Open Subtitles يمكنك أخذ الصور لزجاجات الفيتامين فى كل مكان.
    vitaminas "Um-Por-Dia"? Open Subtitles الفيتامين الذي يتم تناوله مرة واحدة في اليوم؟
    - Água vitaminada. Open Subtitles -ماء الفيتامين.
    Mas não explica a insuficiência vitamínica nem a gravidez ectópica. Open Subtitles لكن لن تفسّر نقص الفيتامين ولا الحمل الهاجر
    O suplemento vitamínico. Queria cobrar-me 20 guinéus por ele. Open Subtitles الفيتامين الذى كنت تريد ان يدفع بوارو 20 جنيه ثمن الأستشارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus