| Nos últimos anos, quiseste sempre estar noutro sítio qualquer. | Open Subtitles | أردت بالأعوام القليلة المنصرمة أن تكوني بمكان آخر |
| E quando me apercebi nestes últimos dias que podia nunca mais ver-te. | Open Subtitles | وحين أدركتُ خلال الأيام القليلة المنصرمة بأنّي قد لا أراكِ مجدّدًا |
| Passaste os últimos meses a meter água. | Open Subtitles | لقد أخفقتَ كثيرًا خلال الأشهر القليلة المنصرمة |
| Depois dos últimos dias, mataria para ter uma família normal. | Open Subtitles | بعد الايام القليلة المنصرمة التي مررتُ بها، كنتُ لأقتلُ لأحظى بعائلة طبيعية. |
| Mas, também sei que seja como for que viveres estes últimos dias, será exatamente como os devias viver. | Open Subtitles | لكني أعتقد أن الطريقة التي تحمّلت بها السنوات القليلة المنصرمة... هي الطريقة المثلى لعيش تلك السنوات... |
| Vou verificar o registo da sala de provas para ver quem esteve lá nos últimos dias. | Open Subtitles | سأذهب لتفقّد سجلّ غرفة الأدلّة، وأرى مَن دخلها خلال الأيام القليلة المنصرمة |
| Não sei o que estes últimos anos fizeram para o remediar, mas lamento ter-vos deixado. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا فعلت السنوات القليلة المنصرمة لتُصلح ولكن آسف لأنني أهملتك. |
| Sei que os últimos dias não foram fáceis. | Open Subtitles | اعلم ان الايام القليلة المنصرمة لم تكن سهله |
| Sei que ainda estamos a digerir os acontecimentos dos últimos dias. | Open Subtitles | أدري أنّنا جميعًا لا نزال مُنهَكون من أحداث الأيام القليلة المنصرمة. |
| Sinto que talvez pudesse ter-me controlado um pouco melhor nos últimos meses. | Open Subtitles | أشعر أنني على الأرجح كان من الممكن أن أتول أمر نفسي بشكلٍ أفضل خلال الشهور القليلة المنصرمة |
| Você matou quantas pessoas nos últimos dias, | Open Subtitles | ...لقد قتلتما الكثير من الأشخاص في الأيام القليلة المنصرمة |
| Não podemos negar que a criminalidade desceu nos últimos cinco meses. | Open Subtitles | "ولا يُنكَر أن معدّل الجريمة بالمدينة قد هوى خلال الأشهر القليلة المنصرمة" |
| Charlie, o doutor também quer falar contigo, já que tens estado com ela nos últimos dias. | Open Subtitles | ). (تشارلي), يود الطبيب التحدّث إليكِ أنتِ أيضًا، بما أنّكِ كنتِ برفقتها الأيام القليلة المنصرمة. |
| Os últimos dias têm sido difíceis para todos. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}حسنٌ, الأيّام القليلة المنصرمة كانت قاسيّةً بالنسبة للجميع. |