"الكاتب" - Traduction Arabe en Portugais

    • escritor
        
    • autor
        
    • argumentista
        
    • escriba
        
    • escritora
        
    • funcionário
        
    • secretário
        
    • escritores
        
    • escrita
        
    Há dois Dons. Você disse-me: Don, o Bêbado e Don, o escritor. Open Subtitles كان هناك إثنان دون كما اخبرتني دون المخمور و دون الكاتب
    Boa noite. Eu chamo-me Clarence McCabe. Sou o escritor. Open Subtitles مساء الخير إسمى كلارينس مكيب , أنا الكاتب
    Mas o escritor arranjou um polícia lento e fala-barato, para resumir todo o caso num enredo secundário infantil. Open Subtitles الكاتب رتب بطئ حضور ضابط الشرطة و أردف ذلك لتلخيص القضية الكاملة في مؤامرة طفولية ثانوية
    O primeiro autor, Alexis Carrel, vencedor do prémio Nobel. TED الكاتب الأول، اليكسيس كاريل، حاصل على جائزة نوبل.
    Sou o único escritor desportivo que não vê o jogo. Open Subtitles أنا الكاتب الرياضى الوحيد الذى لن يمكنه مشاهدة المباراة
    Agora, espero que a Lucy esteja aqui de manhã para começar a trabalhar com o novo escritor. Open Subtitles الان ، اتوقع ان تعود لوسى الى هنا فى الصباح لتبدأ العمل مع الكاتب الجديد
    Pode-se sim, um bom escritor sempre pode. Não és assim tão bom. Open Subtitles نعم , الكاتب الجيد يمكنه ذلك انت لست جيد لهذه الدرجة
    Sim... penso que não sou o escritor que procura. Open Subtitles حسنا، أخشى أنني لست الكاتب الذي تبحث عنه
    Agora, aí está a tua mente de escritor a trabalhar. Open Subtitles الان، هذا هو عقل الكاتب الذى اريده فى العمل.
    Um escritor decente poderia abençoar tal encontro como experiência de vida. Open Subtitles قد يرحّب الكاتب الحقيقي بهكذا مواجهة باعتبارها تشكّل تجربة له
    Claro que isto é uma história infantil mas criar uma frase atrás de outra é o que faz um escritor profissional como eu. TED بالطبع هذه قصة طفولية، لكن التفكير بعبارة بعد القادمة هو نفس الشيء الذي يفعله الكاتب المحترف.
    Geralmente é difícil. O escritor Michel Tournier tem um ditado famoso. TED الكاتب الفرنسي ميشال تورنير لديه قول مشهور.
    O escritor Michael Lewis colocou esta questão muito, muito bem. TED الكاتب "مايكل لويس" مرة أوضح هذا بطريقة جيدة جدًا.
    EDI: Robô. Uma palavra criada em 1921 num conto de ficção científica do escritor checo Karel Čapek. TED الروبوت: كلمة صيغت سنة 1921 في إحدى قصص الخيال العلمي التي كتبت من الكاتب المسرحي التشيكي كاريل كابيك.
    Então, um belo dia, no meio da minha digressão, fui ao Louisiana, um museu na Dinamarca onde dividi o palco com o escritor Colum McCann. TED وفي يوم جميل،في منتصف جولتي، ذهبت إلى لويزيانا وهو متحف في الدنمارك حيث تقاسمت االمسرح مع الكاتب كولوم ماكان.
    Estive a pensar no autor de que me falou. Open Subtitles كنت أفكر بذلك الكاتب الذى كنت تحدثنى عنه
    De repente, o autor apareceu à entrada da nossa sala. Lembro-me dele a andar descontraídamente pelo meio de nós, passando um por um, olhando para as carteiras, sem dizer uma palavra. TED وفجأة الكاتب ظهر على بابنا، و أتذكره يتجول في الممرات، من طفل لطفل ناظراً إلى طاولاتهم، بدون أن يقول أي كلمة.
    É o Clare Quilty. O argumentista de televisão. Open Subtitles أنه كلير كويلتي الكاتب التلفزيوني, هل تعرفينه ؟
    Magnífico, diz ao escriba que leia a ordem. Open Subtitles أيها المعظم أطلب من الكاتب أن يقرأ الأمر
    - E se tiver sido a escritora? Open Subtitles ماذا لو أن الكاتب هو من فعل ذلك ؟ حينئذ من الذى نتعامل معه ؟
    O funcionário do FBI que o recebeu facultou-me uma cópia. Open Subtitles وليام والتر , الكاتب الليلى فى مكتب التحقيقات الفدرالي قدم لي نسخة
    Seu secretário, guia, contacto. Estarei pronto para o que precisar. Open Subtitles الكاتب والمرشد العام وضابط الإرتباط، أو أيّ صفة ترغب في استخدامها بي
    Sinto-me intimidado. Madison Kingsley é um dos meus escritores favoritos. Open Subtitles انا مبهور ماديسون كنجسلي الكاتب المفضل لدي
    as frase e o tipo de letra parecem-se com a escrita masculina. Open Subtitles التعابير وأختيار الكلمات يقترح بأن الكاتب شخص عضلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus