A prótese está alinhada com um pó de carbono. | Open Subtitles | الرجل: إنّ علم الأعضاء الإصطناعية ينيد بمسحوق الكاربون. |
Devem ter visto um menino a correr com próteses de fibra de carbono nas pernas. | TED | أو قد تكونوا رأيتم طفلا على يركض على ساقين أصطناعية من ألياف الكاربون |
Por isso, sempre que me abasteço de gasolina, penso nesse litro e na quantidade de carbono. | TED | لذا كلما أقوم بتعبئة الغاز٬ أفكر بذلك الليتر٬ وكمية الكاربون الذي استلزمته. |
Então dando poder a China para lidar com seus próprios problemas de carbono é bom para todo mundo, e isso não é soma zero, eu ganho, você perde. | TED | إذن تمكين الصين لتتعامل مع مشاكل الكاربون الخاصة بها هو أمر جيد للجميع، وليس معادلة صفرية، إن كسبت أنا فيها، تخسر أنت. |
É azoto inerte, grandes concentrações de cristais de dióxido de carbono, metano... | Open Subtitles | هناك نيتروجين خامد التركيز العالي من بلّورات غاز ثاني أكسيد الكاربون الميثان |
Aí, existe trocas de dióxido de carbono por oxigénio. | Open Subtitles | هناك يتحول ثاني أكسيد الكاربون للأوكسجين |
Dióxido de carbono é mandado fora... e o sangue oxigenado continua passando nas veias... dentro da aurícula esquerda... através do ventrículo esquerdo saindo novamente. | Open Subtitles | ثاني أكسيد الكاربون مزفور والدم المحمل بالأكسجين يستمر بعبور العروق في الاذين الأيمن |
Sai do solo dióxido de carbono suficiente para começar a matar árvores e animais... | Open Subtitles | هناك ما يكفي من ثنائي الكاربون منبعث من التربة لقتل الأشجار و الحيوانات البرية |
O extraterrestre é constituído por carbono ou silicone? | Open Subtitles | أجل، هل المخلوق الفضائي أساساً من الكاربون أم السيليكون؟ |
Não saberemos nada até se fazer a datação por carbono 14. | Open Subtitles | لن نعرف على الأكيد حتى نجري "فحص الكاربون لقياس عمره. |
- Penso que descobri o que faz o carbono. | Open Subtitles | - أعتقد وجدته. أعتقد وجدت الذي عمل الكاربون. |
Como é que o dióxido de carbono se transforma em oxigénio? | Open Subtitles | الآن، كيف ثاني أكسيد الكاربون يتغيّر إلى الأوكسجين؟ |
A atmosfera e completamente tóxica, dióxido de enxofre, monóxido de carbono, metano, amoníaco... | Open Subtitles | الجوّ سامُّ جداً ثاني أوكسيد كبريتِ، أوّل أكسيد الكاربون الميثان، أمّونيا |
Bem, nessa altura, a tinta era feita de ferro ou de carbono. | Open Subtitles | وقتها كان الحبر مصنوع من الحديد أو الكاربون |
O nariz de um avião comercial é composto por fibra de carbono. | Open Subtitles | أنف الطائرة التجارية يتكون من الكاربون خفيف الوزن |
Primeiro temos um pulador... segundo, um forno, terceiro, remédios, quarto, monóxido de carbono. | Open Subtitles | ماذا نُصبحُ؟ أولاً عِنْدَنا القافز الثانية، فرن، الثالثة ، حبوب، الرابعة أوّل أكسيد الكاربون. |
Uma atmosfera densa, carregada de vapor de água, cheia de dióxido de carbono. | Open Subtitles | الغلاف الجوي الكثيف المحمل بالبخار المائي مليئ بثاني أكسيد الكاربون |
Que aconteceu ao carbono que envenenava a atmosfera? | Open Subtitles | ما اللذي حصل لثاني أوكسيد الكاربون اللذي كان يلوث غلافنا الجوي؟ |
As nossas actividades libertam quantidades enormes de dióxido de carbono. | Open Subtitles | نشاطاتنا هذه، ادت الى الإفراج عن كميات هائلة من ثاني أوكسيد الكاربون |
A concentração de dióxido de carbono não era tão alta há várias centenas de milhares de anos. | Open Subtitles | كثافة ثاني أوكسيد الكاربون لم تكن بهذا الحجم منذ مئة ألف سنة ماضية |