"الكعوب" - Traduction Arabe en Portugais

    • saltos
        
    • saltos-altos
        
    • salto
        
    Estes saltos são muito desconfortáveis, portanto, ainda bem que não os vou calçar. TED هذه الكعوب غير مريحة جداً، لذا من الجيد أنني لن أقوم بارتدائهم.
    Os saltos altos seriam muito úteis na selva. Open Subtitles هذة الكعوب العالية سيكونوا رائعين فى الغابة
    Partes-te toda se cais com esses saltos altos. Open Subtitles عليكِ تحطيم مؤخرتك كما أنكِ تسقطين بسبب هذه الكعوب العالية
    Que subida! Esse cascalho é brincadeira. Os meus saltos não foram feitos para isso. Open Subtitles ياإلهي،هنا الكثيرمنالحصى ، هذه الكعوب المرتفعة لم تصنع لذلك
    Bom, saltos-altos fazem o andar muito difícil. Open Subtitles حسناً الكعوب العالية تجعل السير صعب للغاية
    Os saltos altos, os collants, a maquilhagem... Open Subtitles الكعوب العالية، الجوارب النسائية، الزينة
    Se fizer impressões de saltos vou precisar de algo com que as comparar. Open Subtitles إذا أخذت بصمات الكعوب فسأحتاج شيئاً لأقارنها به
    - Ele gostava de saltos agulha. Open Subtitles حسناً، كانت تثيره الكعوب العالية بالأحذية
    Céus, és mesmo dura. Posso largar os saltos a meio da noite? Open Subtitles أنت قاسية ، لكن هل هناك فرصة يمكننى من خلالها أن أخلع هذه الكعوب العالية خلال السهرة
    Certo, querida, o que vimos eram saltos altos. Open Subtitles كعوب صحيح، ايتها المشرقة، لكننا كنا لنرى الكعوب
    Ao almoço, vou até à Baixa ver como se portam os saltos nas pedras da calçada. Open Subtitles نعم, وبعد الغداء سوف اذهب الي المدينة القديمة اريد ان اري اذا كانت هذه الكعوب تستطيع ان تصمد علي الحجارة
    Os sapatos parecem um pouco usados, mas com a máquina de fumo, ninguém vai reparar nos saltos gastos. Open Subtitles الأشرطة تبدو مهترئة بعض الشيئ لكننا إن استخدمنا جهاز الدخان لن يلاحظ أحد تلف الكعوب
    Será o teu coiro se eu disser à tua namorada dos "saltos altos". Open Subtitles سيرهقك إذا اخبرت صديقتك عن الكعوب العالية
    Aqueles saltos são lindos, mas são maldosos. Open Subtitles هذه الكعوب مثيرة ولكنها تبدو مؤذية بشكل واضح تفضلوا بالجلوس
    saltos altos não têm nada a ver com cérebros. Não é exactamente o modus operandi habitual do seu assassino. Open Subtitles الكعوب العالية بعيدة جدًّا عن الأدمغة ليس أسلوب عمل قاتلكِ المعتاد
    Escutem, garanto que uma de vocês estava a queixa por ter de andar nestes saltos, certo? Open Subtitles إنصتي , انا أوكد لكم بأن كل واحدة منكم تشكو من المشي بهذه الكعوب , صحيح ؟
    O Quatro de Julho é o único dia do ano em que a nossa cidade põe os saltos altos e decote e se inclina na janela do carro da América. Open Subtitles يوم الاستقلال هو اليوم الذي ترتدي فيه مدينتنا الكعوب العالية والقمصان المثيرة وتميل من نافذة سيارة أمريكا
    O gajo usa saltos altos e permanente no cabelo e ainda se dá bem. Open Subtitles إنه ينتعل الكعوب العالية وتسريحته نسائية وما زال يمكنه المواصلة
    E quanto aos saltos-altos? Open Subtitles ماذا عن الأحذية ذات الكعوب العالية ؟
    Arranja a tequila que eu vou calçar uns saltos-altos. Open Subtitles أحضري (التاكيلا)، وأنا سأذهب لألبس بعض الأحذية طويلة الكعوب.
    E nós podemos desenvolver um banco de dados de marcas de dente e amostras de pele de demônios e eu poderia usar salto alto com mais frequência. Uou, isso foi bem perto de ser empolgante demais. Open Subtitles وأنا يمكنني ارتداء الكعوب كثيراً كان ذلك قريب جداً من أن يكون ذو سلطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus