"اللفظي" - Traduction Arabe en Portugais

    • verbal
        
    • aliteração
        
    • trocadilhos
        
    Foi muito complicado. Obviamente, a comunicação verbal era a solução, mas havia 132 idiomas. TED كان شيئا غاية في التعقيد، فكان من الواضح أن التواصل اللفظي هوالأسلوب الأمثل للتعامل، ولكن كانت هناك 132 لغة.
    É multado num crédito por violar o estatuto da moralidade verbal. Open Subtitles حصلت على غرامة بحصّة لخرق التهذيب اللفظي
    É multado num crédito por violar o estatuto da moralidade verbal. Open Subtitles حصلت على غرامة بحصّة لخرقك نظام التهذيب اللفظي
    Isso foi um combinação potente de diarreia verbal com silêncio empedernido. Open Subtitles تلك كانت واحدة من توليفة الإسهال اللفظي وصمت الذهول.
    Ia atacar três na quinta-feira, porque gostava da aliteração, mas fui apanhado e então não o fiz. Open Subtitles وكنتُ أنوي القيام بثلاثةٍ يوم الخميس إذ أنني أحبُّ الجناس اللفظي لكنني لم أستطع إذ قبض عليّ
    Acho que os teus trocadilhos não ajudam a investigação. Open Subtitles لا أظن أن تلاعبك اللفظي يفيدنا في التحقيق
    Nem precisámos disso. Nós entendemo-nos sem falar, é comunicação não verbal. Open Subtitles لم أكن حتّى في حاجة للكلام، فنحن نفهم بعضنا إنّها التواصل غير اللفظي
    Percebi que ficava imensamente excitada ao imaginar uma situação sexual em que fosse impossível a comunicação verbal. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بأنّ ذلك يثيرني جنسياً بشكل هائل لتخيل وضعاً جنسياً يكون فيه التواصل اللفظي مستحيل
    Nem precisámos disso. Nós entendemo-nos sem falar, é comunicação não verbal. Open Subtitles لم أكن حتّى في حاجة للكلام، فنحن نفهم بعضنا إنّها التواصل غير اللفظي
    - Queres que faça uma análise SWOT verbal? Open Subtitles هل نقوم بالتحليل اللفظي للقوة و الضعف و الفرص
    Sabes o que é a comunicação verbal não-agressiva? Open Subtitles من أي وقت مضى نسمع من التواصل اللفظي غير العدوانية؟
    Nos finais do século XIX, os investigadores consideraram que as capacidades cognitivas, como o raciocínio verbal, a memória de trabalho e a inteligência espacial, refletiam o nível de inteligência geral chamado o fator G. TED ابتداءً من أواخر القرن التاسع عشر، افترض الباحثون أن القدرات المعرفية مثل الاستنتاج اللفظي والذاكرة العاملة ومهارات التفكير المرئي تعكس ذكاءً عاماً ضمنياً، أو عامل جي.
    Dois fins-de-semana de trabalhos forçados, oito fins-de-semana detido dentro de casa por insubordinação verbal e comportamento desrespeitoso. Open Subtitles حجز أجازتين مع العمل الإجباري ثمانية أجازات تحت الإقامة الجبرية بسبب العصيان وعدم إحترام السلوك اللفظي. يجوز لكَ الذهاب الأن
    Evasão escolar, notas baixas... abuso verbal em relação à sua mãe. Open Subtitles التغيب عن المدرسة ، درجات الرسوب ، الاعتداء اللفظي تجاه والدتك ،
    Muito bem, boa sorte com a interacção verbal. Open Subtitles حسنا، حظا سعيدا مع التواصل اللفظي.
    Abusadas física, verbal e emocionalmente. Open Subtitles البدني, و اللفظي و سوء المعاملة العاطفيّة...
    - Condição de três anos. Então, o verbal não vale nada. Open Subtitles على مدار 3 سنوات - إذن العقد اللفظي مجرد هراء -
    Lenina Huxley, é multada em 1/2 crédito... por violar em voz baixa o estatuto da moralidade verbal. Open Subtitles (لينينا هوكسلي) حصلت على غرامة بنصف حصة لخرق التهذيب اللفظي بهمس كلمات بذيئة
    Hank, estou a ter um momento de intimidade com a Karen e não vou deixar que o estragues com a tua diarreia verbal. Open Subtitles (هانك), أنا في لحظة حميمية مع (كارين) ولن أسمح لك بأن تفسدها بإسهالك اللفظي
    - Estritamente verbal. Open Subtitles اللفظي منه بألاحرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus