Então, vemo-nos esta noite na festa do departamento de inglês? | Open Subtitles | إذاً، هل سأرك الليلة في حفلة قسم اللغة الإنجليزية؟ |
Também estou cansado, deve ser por ter passado a noite na floresta. | Open Subtitles | انا متعبٌ ايضاً ، مارأيكَ في ان اقضي الليلة في الغابات |
Passei a noite na prisão e pretendo saber o porquê. | Open Subtitles | لقد قضيت الليلة في السجن ، وأعتزم معرفة السبب |
Parece que Eddie Thomas talvez tenha de mudar o nome para "Bisbilhoteiro", depois de um incidente hoje no Hyatt Resort. | Open Subtitles | يبدو ان إيدي توماس يجب ان يغير اسمه الثاني إلى النظر بعد حادثة الليلة في منتجع حياة |
Ela vai ficar a noite num hotel de negócios. | Open Subtitles | قالت إنها ستبيت الليلة في فندق لرجال الأعمال |
Morreu nessa noite num incêndio numa casa, a salvar uns miúdos. | Open Subtitles | مات في تلك الليلة في حريق منزل وهو ينقذ طفلين |
Eles vão fazer uma vigília hoje à noite na escola. | Open Subtitles | بالمناسبة .. هناك وقفة احتجاجية هذه الليلة في المدرسة |
Ele não vai conseguir passar a noite na cadeia, mãe. | Open Subtitles | لن يتمكن من قضاء الليلة في السجن، يا أمي |
Depois de tudo, seria bom que passasses a noite na cidade. | Open Subtitles | بعد كل شيء حصل ربما ستنامين افضل الليلة في القرية |
Eu admito, lembro-me pouco daquela noite na floresta. Havia tanta escuridão. | Open Subtitles | أعترف أن تلك الليلة في الغابة كانت ضبابية بعض الشيئ |
Porque a mim cheira como se tivesse passado a noite na taverna. | Open Subtitles | إذ أنّ رائحتك بالنسبة لي توحي أنّك أمضيت الليلة في الحانة |
Esteve com um homem à mesa esta noite na carruagem restaurante. | Open Subtitles | كان هناك رجل على منضدتك الليلة في عربة الطعام |
Convidou-nos para jantar esta noite na mansão. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد دعتنا للعشاء الليلة في الضيعة |
O Quinn e a Wade passaram a noite na cadeia, e na manhã seguinte paguei a fiança e libertei-os. | Open Subtitles | كوين و وايد أمضيا الليلة في السجن و في الصباح التالي قمت بدفع الكفالة لإطلاق سراحهما |
Não sou eu que costumava passar a noite na casa dele. | Open Subtitles | أنا لست الشخص الذي احتجز لقضاء الليلة في بيته |
Ouvi dizer que vai haver uma nova banda a tocar hoje no cais. | Open Subtitles | سمعت بإن هناك فرقة جديدة الليلة في الرصيف |
Não tens qualquer motivo para seres simpático para mim, mas preciso de ficar no meu estúdio de escrita Esta noite. | Open Subtitles | ليس هناك سبب في أن تكون لطيفاً معي لكني بحاجة لأن أمضي الليلة في غرفة الكتابة التي تخصني |
Mas como teu amigo e médico, não posso deixar-te passar a noite num ambiente de alto risco. | Open Subtitles | لكن كصديقك و طبيبك , لا يمكنني أن أسمح لك بقضاء الليلة في بيئة خطيره |
Voce pode nos encontrar para jantar hoje à noite em Alma. | Open Subtitles | جيد. يمكنك أن تلتقي بنا للحصول العشاء الليلة في ألما. |
Qual de vocês, velhas supersticiosas, quer passar a noite numa cela? | Open Subtitles | من منكم أيها الجبناء المؤمنون بالخرافات يريد إمضاء الليلة في السجن ؟ |
Eram as cuecas que eu tinha naquela noite, em Londres. | Open Subtitles | كان هذا السروال الذي ارتديته تلك الليلة في لندن |
Não ouvi nada de ti desde aquela noite no teu apartamento. | Open Subtitles | أعني، اننى لم أسمع عنك منذ تلك الليلة في شقّتك |