Especializou-se em muitos campos, mas a sua paixão era a bioquímica. | Open Subtitles | كان متخصصا بكثير من المجالات لكن شغفه كان الكيمياء الحيوية |
Achei que era apropriado apresentá-lo porque tenho grande experiência no ensino e aconselhamento de cientistas de vários campos. | TED | و رأيت أنه من المناسب أن أعرضه على أساس أنه لدي خبرة واسعة في تدريس و إرشاد العلماء عبر مجموعة واسعة من المجالات |
E não se trata só dos refugiados, há muitas outras áreas. | TED | وليس فقط بما يتعلق باللاجئين، ولكن العديد من المجالات الأخرى. |
Consideremos outras áreas, como a saúde. | TED | دعونا نفكر في بعض المجالات الاخرى مثل ربما الصحة |
Parece ser gerado por algum tipo de campo eléctrico. | Open Subtitles | يبدو أنه قد نتج عن نوع من المجالات الكهربية |
Temos duas esferas, separadas uma da outra. | TED | هناك اثنين من المجالات ، وتفصلهما مسافة. |
Na indústria tecnológica, tal como em tantas outras indústrias, existem muitas pessoas sub-representadas ou que enfrentam barreiras e discriminação. | TED | في مجال التقنية مثل العديد من المجالات الأخرى، هناك العديد من الأشخاص ناقصي التمثيل، أو ممن يواجهون العقبات والتمييز. |
modificando o ADN. A minha equipa e eu criamos na intersecção destes quatro domínios. | TED | وفي النقطة المشتركة بين هذه المجالات الأربعة، بدأت أنا وفريقي بالخلق والإبداع. |
As áreas tradicionais de estudo vão continuar a crescer e ao fazê-lo, vão inevitavelmente encontrar-se e criar novas disciplinas. | TED | سوف تستمر المجالات التقليدية للبحوث بالتطور و حتما سوف يكتشفون مجالات جديدة. |
Todas as manhãs, acordo e vejo todas as coisas que o Google Alerts me manda e é simplesmente espantoso. Está a entrar em todos os campos que possas imaginar. | TED | كل صباح، أستيقظ و أنظر إلى كل هذه الأشياء التي ترسلها لي تنبيهات غوغل، وهي مدهشة بحق. وهي تخوض في كل المجالات التي يمكنك أن تتخيلها. |
Nas últimas duas, a primeira equação diz-nos que as cargas elétricas e as correntes originam todos os campos elétricos e magnéticos. | TED | المعادلتان الأخيرتان، تقول أن الشحنات الكهربية والتيارات تقوم بزيادة كل المجالات الكهربية والمغنطيسية. |
Em muitos campos, os constrangimentos desempenham um papel especial enquanto motores de descoberta e invenção. | TED | في العديد من المجالات تلعب هذه القيود دورا مهما كدوافع للاكتشاف والإختراع. |
Compreender os constrangimentos orienta o progresso científico e o que é verdade na ciência também é verdade em muitos outros campos. | TED | فهم القيود يساعد في توجيه التقدم العلمي. وماهو حقيقي في مجال العلوم حقيقي في بقية المجالات. |
Isto envolve muitas áreas diferentes. | TED | وهو يشتمل على العديد من المجالات الأخرى. |
Outras têm o setor de saúde como foco, turismo, engenharia e outras áreas. | TED | و بعضها تركز على الرعاية الصحية، السياحة، الهندسة و بعض المجالات الاخرى. |
Fico contente por termos patronos da arte nestas áreas. | TED | وأنا سعيد بأن لدينا رعاة للفنون في هذه المجالات. |
Não pode ser verdade. O campo electromagnético deve estar a interferir. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يحدث ذلك المجالات المغناطسية تتداخل |
campo electromagnético a saltar no gráfico. | Open Subtitles | مستويات المجالات الكهرومغناطيسيّة مُرتفعة. |
Desenhamos um conjunto de esferas seccionadas para que possam ver. | TED | رسمنا لكم هذه المجموعة من المجالات المتداخلة لكي يتسنى لكم رؤيتها. |
Colocamos a terra no centro das esferas, por ser aí que estamos a fazer observações. | TED | لنضع الأرض في مركز المجالات المتداخلة لإنه المكان الذي يتم فيه رصد الكون. |
Há uma série de outras indústrias que não têm proteção, incluindo a indústria da comida. | TED | هناك مجموعة من المجالات الأخرى التي ليست لديها حماية حقوق النسخ والتقليد من بينها مجال الأغذية. |
Se olharmos para as várias indústrias e perguntarmos às pessoas pela sua maior ideia, sugestão mais importante, 85% não dizem nada, em vez de falarem. | TED | إذا نظرت إلى كل المجالات الصناعية وسألت الناس عن أعظم أفكارهم، أكثر اقتراحاتهم أهمية، فسيظل 85 في المئة منهم في صمت بدلاً من التحدث. |
Isto é, de certa forma, uma das belezas da ciência, que é de que esta ideia agora pode ser traduzida e generalizada a um conjunto total de diferentes domínios. | TED | وهذه نوعاً ما إحدى روائع العلوم، الآن يمكن ترجمة هذه الفكرة وتعميمها على مجموعة كبيرة من المجالات المختلفة. |
A minha proposta hoje é envolver outras disciplinas e utilizar a reflexão de conceção numa grande conversa, | TED | غايتي اليوم هي أن أتواصل مع كل المجالات وأن ادعو التفكير التصميمي إلى هذا الحوار الكبير |