Esta é a primeira vez que te vejo lúcida. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولي التي أراكِ فيها مشرقة |
Talvez a tua primeira vez pudesse ser em Itália. | Open Subtitles | ربما تريدين المرة الأولي أن تكون في إيطاليا |
Acredito que essa é a primeira vez que me diz mais do que três palavras desde que deixamos Norfolk. | Open Subtitles | اعتقد بأن هذه المرة الأولي التي تبوحين بها . بأكثر من ثلاث كلمات منذ وُصولنا إلي هنا |
Não é a primeira vez que um homem me maltrata. | Open Subtitles | هذة ليست المرة الأولي التي يسئ فيها رجل معاملتي |
Essa foi a primeira vez na minha vida em que me senti predisposto a perdoar-me a mim mesmo. | TED | كانت تلك المرة الأولي بحياتي التي أشعر فيها بقدرتي على مسامحة نفسي. |
Foi a primeira vez que os dados ao meu dispor me deram uma imagem totalmente distorcida da realidade. | TED | كانت هذه المرة الأولي التي أعطتني فيها البيانات التي لدي صورة مُشوهة كليًا للواقع. |
Aliás, esta é a primeira vez que o mostramos fora da nossa empresa. | TED | في الواقع، هذه هي المرة الأولي التي نعرض فيها تلك البيانات خارج الشركة. |
Está tudo bem. Não se sinta mal. Acontece com muitos homens na primeira vez. | Open Subtitles | هون عليك.لا تشعر بالآسي هذا يحدث لرجال عِدة في المرة الأولي |
Na primeira vez que te vi, pensei que não me ias ligar. | Open Subtitles | أنا دائما أفكر بشأن المرة الأولي التي رأيتك فيها وهكذا إعتقدت أنك لم تنتبهي لي |
"na primeira vez, colocaria o nome dele no quadro negro". | Open Subtitles | المرة الأولي التي يخالف فيها قاعدة فإن إسمه سيُكتب على اللوحة |
Hei-de piorá-la tanto, que irá achar que a primeira vez foi uma benção. | Open Subtitles | سأجعلها اسوأ بكثير لدرجة انك ستظن انني كنت اباركك المرة الأولي |
É a minha primeira vez. | Open Subtitles | انها المرة الأولي التي اري فيها مثل هذا الجرح |
Não é a primeira vez que alguém me fala nisto. | Open Subtitles | انها ليست المرة الأولي التي يتكلم فيها معي أحد بخصوص هذا |
Esta é a primeira vez que não senti pena dela. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولي التى لا أشعر بالأسف من أجلها |
Foi a primeira vez que vocês os dois discutiram? | Open Subtitles | هل هذه المرة الأولي التي يحدث بها خلاف؟ |
- Mas, nunca esquecerei a primeira vez que fumei aquela doce, doce "shiva". | Open Subtitles | لكني لن أنسي مطلقا المرة الأولي التي دخنت بها هذا الشيفا الجميل |
Mas, pela primeira vez, fico contente que os meus pais não me tenham dado um cãozinho. | Open Subtitles | بالرغم من المرة الأولي أنا مسروره والداي لم يتركوني أن يكون عندي جرو |
Devia estar preocupada. Aquela não era a primeira vez. | Open Subtitles | من المؤكد أنك كنت قلقة لم تكن تلك المرة الأولي 0 |
Buffy, tu derramastes café na tua blusa Não estou dizendo que não tenhas a elegância de uma caçadora, mas não é a primeira vez que fazes isso | Open Subtitles | لقد سكبتِ القهوة , , أنا لا أقول بأنه ليس لديكِ كياسة المبيدة , ولكنها ليست المرة الأولي |
Tenho sempre tarefas a cumprir, e não é a primeira vez que fico pendurada ou levo a carrinha. | Open Subtitles | أقصد , لدي الكثير من المُهام وهذة ليست المرة الأولي التي أقع بورطةً بها وأضطر بأن أخذ السيارة الصفراء تلك |