"المشكلة هي أنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • O problema é que
        
    • problema é que o
        
    O problema é que não sei que autocarros procurar. Open Subtitles المشكلة هي أنّ لا أعرف أيّ حافلات أستهدف.
    Mas O problema é que demasiados veganos não têm bom ar. Open Subtitles لكن المشكلة هي أنّ الكثير من النباتيين لا يبدون بخير.
    da visão, da pele, dos músculos, etc. O problema é que estes sinais não são os belos sinais que queremos que sejam. TED المشكلة هي أنّ هذه الإشارات ليست بتلك الإشارات الجميلة التي تريدها.
    Ora bem, pensamos que isso só acontece nas histórias disparatadas sobre precognição, mas O problema é que temos exatamente o mesmo problema na academia e na medicina. E nestas áreas, isso custa vidas. TED الآن نتوقّع أن يحدث ذلك مع القصص السخيفة عن التنبؤ، ولكن المشكلة هي أنّ لدينا بالضبط نفس المشكلة في الأوساط الأكاديمية وعالم الطب، وفي هذه البيئة يكلّف الأمر حياة أشخاص.
    O problema é que o criminoso não está na base de dados do ADN. Open Subtitles المشكلة هي أنّ المجرم غير موجود في بيانات الحمض النووي
    O problema é que uma história destas espalha-se depressa. Sabes como é. Open Subtitles المشكلة هي أنّ قصة مثل هذه تتجنبها دائماً
    O problema, é que não acho que ajude a ficarmos mais perto de encontrar o homicida do polícia. Open Subtitles المشكلة هي أنّ هذا لا يجعلنا قريبين من إيجاد قاتل الشرطي
    O problema é que só temos três tentativas antes de o telemóvel bloquear para sempre. Open Subtitles المشكلة هي أنّ لدينا 3 محاولات فقطّ قبل أن يُغلق الهاتف تمامًا.
    - O problema... É que temos uma emboscada à nossa espera. Eles matam-nos antes de encontrarmos um carro. Open Subtitles المشكلة هي أنّ كميناً ينتظرنا هناك لقد قتلونا قبل أنْ نجد سيّارةً تعمل
    O problema é que o complexo é tão grande que nem sabemos por onde começar. Open Subtitles المشكلة هي أنّ المكان واسعٌ كثيرًا -لا نعلم حتّى من أين نبدأ -حسنا.
    O problema é que mais cedo ou mais tarde, a dor física é controlável. Open Subtitles المشكلة هي أنّ الألم الجسدي عاجلاً أم آجلاً... سيزول.
    O problema é que o dia tem muitas horas, e eu sou apenas uma, mas com uma coluna... Open Subtitles المشكلة هي أنّ هُناك الكثير من الساعات في اليوم فقط، وأنا امرأة واحدة فقط ولكن لديها عمود...
    Bem, O problema é que o seu tipo, o Ryan roubou o carro a um bombeiro, bateu numa mãe e na filha. Open Subtitles المشكلة هي أنّ صديقك "رايان" سرق سيارة من رجل إطفاء واصطدم بأم وابنتها
    O problema é que a Lumen sabe demasiado sobre mim e eu não sei nada sobre ela. Open Subtitles "المشكلة هي أنّ (لومن) تعرف الكثير عنّي فيما لا أعرف شيئاً عنها"
    O problema é que o Mark tem razão. Quanto mais esperarmos, pior vai ser. Open Subtitles المشكلة هي أنّ (مارك) مُحق كلما إنتظرنا، كلما إزداد الأمر سوءً
    O problema é que precisa de nos dizer que estava a brincar, Sr. Sweeney. Open Subtitles المشكلة هي أنّ عليك إخبارنا بأنكَ تمازح؛ سيد(سويني)
    O problema é que o meu trabalho é aqui, em Storybrooke. Open Subtitles المشكلة هي أنّ عملي هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus