"المضادّات" - Traduction Arabe en Portugais

    • antibióticos
        
    Bom. Vamos terminar os antibióticos, e voltamos a avaliar amanhã. Open Subtitles حسناً، لننتهي من المضادّات الحيوية و سنجري تقييماً غداً
    antibióticos orais para matar qualquer flora, que podemos estar carregando internamente. Open Subtitles المضادّات الحيويّة الشفهيّة لقتل أيّ جراثيم التي من المحتمل أن نحملها.. داخلياً
    Mas por que antibióticos de largo espectro falhariam em meningococcémia? Open Subtitles لكن لماذا تفشل المضادّات واسعة الطيف مع إنتان المكّورات السحائيّة؟
    antibióticos não resultariam se os seus seios estivessem infectados e entupidos. Open Subtitles لن تعمل المضادّات إذا كانت جيوبه الأنفيّة ملتهبة ومسدودة
    Os seios estão limpos. Os antibióticos já devem funcionar. Open Subtitles جيوبه الأنفيّة سالكة ينبغي أن تعمل المضادّات هذه المرّة
    Metam-na a antibióticos de largo espectro. Open Subtitles باشروا معها المضادّات الحيويّة واسعة المفعول
    Vocês os dois, levem uma amostra ao laboratório para confirmar, tu levas o cavaleiro para isolamento e administras-lhe antibióticos IV,. Open Subtitles ،أنتما الاثنان اجلبا عينة للمعمل للتأكيد ،وأنتَ ضع الفارس بالعزل وأعطه المضادّات الحيويّة وريديّاً
    Vamos dar-lhe antibióticos pelo menos mais uma hora. Open Subtitles لنعطها المضادّات الحيويّة أقلّه لساعةٍ أخرى
    A pulsação está a descer. Significa que os antibióticos não estão a funcionar. Open Subtitles ضغط الدّم في انهيار مما يعني أنّ المضادّات الحيويّة لا تعمل
    Os antibióticos não funcionaram, nem os esteróides. Open Subtitles المضادّات الحيويّة لم تعمل ومن ثم الستيرويدات
    Arranjamos uma solução de antibióticos de largo espectro e colocamo-lo num saco a dizer "prednisona". Open Subtitles لدينا محلول من المضادّات الحيوية واسعة المجال، نضعه بكيس محلول البريدنيزون
    A alergia deve ser aos nossos antibióticos. Open Subtitles لا بدّ أنّ الحساسية بسبب المضادّات الحيويّة
    Vou trazer mais antibióticos, amanhã. Open Subtitles سآتيك بالمزيد من المضادّات الحيويّة غدًا
    A náusea deve ser por causa dos antibióticos. Open Subtitles ربّما جاءك الغثيان بسبب المضادّات الحيويّة
    Significa que os antibióticos não estão a funcionar. Open Subtitles ما يعني أنّ المضادّات الحيويّة لا تعمل
    Tenho alguns antibióticos, remédios. Open Subtitles لديّ بعض المضادّات الحيويّة دواء
    antibióticos. Open Subtitles المضادّات الحيوية
    Continue tomando os antibióticos. Open Subtitles واصلي أخذ المضادّات الحيويّة
    Os antibióticos não estão a fazer efeito. Open Subtitles المضادّات الحيويّة لا تعمل
    Não sabe que ela piorou com os antibióticos e acha que é endocardite e vai dar-lhe os antibióticos que a sufocaram. Open Subtitles -لا، هذا مريع ! لا يعلم أنّ حالتها ساءت بسبب المضادّات الحيويّة لذا فهو يظنه الآن التهاب الشغاف وسيعيدها إلى المضادّات الحيويّة والتي ستخنقها غالباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus