"المطار أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • aeroporto ou
        
    Para o aeroporto ou até já estará no avião. Open Subtitles إلي المطار. أو على متن الطائرة حتى الآن.
    Ele disse-me para o levar ao aeroporto ou para o meter num autocarro, o que preferisse. Open Subtitles قال لي أن أوصلك إلى المطار أو الحافلة، فأياً منهما تفضل
    Que não tem a ver se vou ao aeroporto ou não, tem a ver com o que faço quando lá chegar. Open Subtitles هو من خلالها أنه ليس سواء ذهبت إلى المطار أو لا
    Não altera o facto de nunca terem chegado ao aeroporto, ou as coisas que eu fiz para evitar processar a minha dor. Open Subtitles لا تغير من حقيقة انهم لم يستطيعوا الوصول إلى المطار , أو الأشياء التي فعلت لتجنب معالجة حزني
    Porque não o aeroporto ou o estádio? Open Subtitles لماذا ليس المطار أو الميدان الرياضى؟
    Pedir a alguém para ir ver a tua peça é como pedir a alguém boleia para o aeroporto ou para se sentar no teu sofá ou para te ajudar a mexeres-te. Open Subtitles طلبك من شخص ما بالحضور لمشاهدة مسرحيتك مثل طلبك من شخص ما بأن يوصلكي إلى المطار أو أن يحطم أريكتكي أو أن يساعدكي فالإنتقال
    Sem sucesso no aeroporto ou nas marinas. Open Subtitles لا توافقٌ من المطار أو المراسي بعد
    Então, se você não se importa de me levar para o aeroporto ou uma estação de trem ou ... parar mesmo esse ônibus puxando para cima aqui, sim, se você quiser puxar mais ... Open Subtitles حتى إذا كنت لا تمانع في اتخاذ لي إلى المطار أو محطة القطار أو... حتى هذا الباص وقف سحب ما يصل هنا، نعم،
    Num aeroporto ou numa estrada. Open Subtitles - في المطار أو على الطريق0 -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus