"المقطوع" - Traduction Arabe en Portugais

    • cortado
        
    • decepado
        
    • cortada
        
    O cão? Eu sinto mais pena do homem que foi cortado a meio. Open Subtitles أنا أشعر بالأسف أكثر نوعاً ما حيال الشخص المقطوع لنصفين
    Senhoras e senhores, este protótipo pode substituir um membro cortado de um soldado em minutos. Open Subtitles سيداتي سادتي، هذا النموذج الأوّلي بوسعه إستبدال العضو المقطوع من الجندي في غضون دقائق،
    Os bocados de metal microscópicos encontrados dentro do dedo cortado não condizem com o cortador de charuto, mas, felizmente, sou extremamente minucioso e determinado. Open Subtitles الرواسب المعدنية المجهرية على عظمة الإبهام المقطوع لا تتطابق مع مِجز السيجار الخاص بالخباز لكن لحسن الحظ أنني دقيق للغاية وعنيد
    Disse que resultou bem nas células do braço decepado. Open Subtitles قلت بأنّ عمل على الخلايا ذراع الريث المقطوع.
    Foi encontrado o corpo decepado de um homem, estendido ao lado da sua cabeça. Open Subtitles أيضا ترك رجل جسم مضروب العنق بجانب رأسه المقطوع الرأس الذي في هذا الوقت ليس له اسم
    Não sabemos se todas as incisões foram auto-infligidas, excepto a artéria cortada. Open Subtitles لكنّنا لسنا متأكّدين كلّ إنّ الشقوق ذاتية، ماعدا الشريان المقطوع.
    Quando meteste o coto decepado numa luva cheia de micróbios, apanhaste uma infecção grave. Open Subtitles عندما تضع اصبعك المقطوع ذو الشكل الجديد في القذورات، قفاز مليئ بالبكتيريا -لديكَ عدوى شديدة
    O dedo decepado bate com o do pai supervisor, Open Subtitles الأصبع المقطوع تطابق مع أحد الآباء
    A polícia encontrou a arma que matou o Varlamov e o dedo decepado dele no teu carro. Open Subtitles الشرطة وجدت سلاح قتل (فارلاموف) وإصبعه المقطوع في سيارتك
    Edwards está a tratar do membro decepado. Open Subtitles بينما تُحضّر د. (إدواردز) الطرف المقطوع
    Cabeça cortada, mensagem misteriosa... e um vídeo dos últimos momentos da filha dela? Open Subtitles فأنا أنظر أليه الرأس المقطوع .. رسالة غامضة و فيديو اللحظات الأخيرة لأبنتها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus