Que faz então um residente para se enquadrar? | TED | إذا ما الذي يتوجب على المقيم هناك أن يفعل ليتكيف مع الوضع؟ |
E é tudo, Sr. Holmes, quanto ao meu passado e à minha relação com o meu paciente residente, o Sr. Blessington. | Open Subtitles | وهكذا يا سيد هولمز ,هذا بالنسبة لتاريخى وعلاقتى بمريضى المقيم ,السيد بليسينجتون. |
Sou o padre Brian. Sou o psiquiatra residente. | Open Subtitles | انا ألآبت براين انا عالم النفس المقيم هنا |
Mas os residentes machos não irão permitir nenhum outro perto de suas flores, mesmo embora você possa pensar que há mais do que suficiente para todos. | Open Subtitles | لكن الذكر المقيم لن يسمح للآخرين بالاقتراب من أزهاره بالرغم أنك قد تعتقد أن هناك فائض للجميع. |
Mas, o interno, o Levitt, não tem problemas em falar. | Open Subtitles | لكن , الطالب المقيم ، كيفيت... .. يود التحدث... |
Wesker, conheces o Resident Evil? | Open Subtitles | ويسكر، مثل الذي في لعبة "ريزدنت إيفل= الشر المقيم". |
"O residente ajudou-o a adquirir competência nas intervenções. " | Open Subtitles | يساعدك الطبيب المقيم للتوصل لكفاءة الإجراءات. |
"O residente disponibilizou-se para esclarecer dúvidas. " | Open Subtitles | يكون الطبيب المقيم متوفراً دائماً للإجابة على أسئلتك. |
Óptimo, primeiro: eu sou o vosso médico residente, Dr.Jeffrey Steadman. | Open Subtitles | و جون دوريان ؟ عظيم اولا انا المقيم لكم دكتور جيفري ستيدمان ليس جيف |
O médico residente esteve cá há uma hora, mas não o consigo encontrar agora. | Open Subtitles | الطبيب المقيم كان هنا منذ ساعة , و لا أستطيع الاتصال به |
Audiência disciplinar de 12 de Agosto, respectiva a ofensas cometidas por Harry James Potter, residente do Nº4, Privet Drive, Little Whinging, Surrey. | Open Subtitles | جلسة الاستماع ليوم 12 أغسطس في الإساءة المرتكبة من قبل هاري جيمس بوتر المقيم في رقم 4 , برايفت درايف , ليتل وينجينج |
Gostava de ajudar a humanidade, sendo mais que o seu segurança residente. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكن أن أساعد البشر بعمل أكثر من مجرد كون رجله القوي المقيم |
- Ela é aterrorizadora. Dás-lhe expectativas irrealistas do que deveria ser um residente. | Open Subtitles | وأنتِ قد أعطيتها صورةً غير طبيعيّة عن مستوى الطبيب المقيم |
Se tu fosses a residente que me ia assistir e eu te dissesse "divide o ceco", o que utilizarias? | Open Subtitles | لو كنتِ المقيم الذي يساعدني وطلبتُ منكِ تسليخَ المستقيم فماذا كنتِ لتستعملي؟ |
"Os desalojados ficarão imunes do acto de despejo se a dita casa tiver um residente com 65 anos ou mais." | Open Subtitles | يمكن أن يبقى المستأجرين بالبيت إن كان احد افراد العائلة المقيم معهم يزيد عن عمر الـ65 |
Põe um tubo torácico neste homem, e para a próxima chama o teu residente. | Open Subtitles | حسنا. ضع لهذا الرجل أنبوبا صدريا. وفي المرة القادمة, استدعي المقيم المسؤول عنك. |
Não tem o direito de gritar com o meu residente. | Open Subtitles | وأنت ليس لديك الحق لتصرخ على الطبيب المقيم. |
Se não tivesse isto, matava o meu residente. | Open Subtitles | إذا لم أقم بهذا.. لكنت قتلت طبيبي المقيم. |
Lembras-te quando tivemos na vascular, como o chefe dos residentes costumava dizer? | Open Subtitles | تتذكرين, أثناء مناوباتنا معا كان الطبيب المقيم دائما اعتاد قول |
Os residentes puxaram-no para fora e tentaram apagar o fogo, mas, era tarde demais. | Open Subtitles | أمر العميل المقيم بسحبه وتم رشّه بخرطوم الإطفاء، ولكن كان الأوان قد فات. |
Dr Cox, o seu interno pediu consulta de Cirurgia para o Mr Carney. | Open Subtitles | -هذا لن يحدث . دكتور "كوكس"، طالبك المقيم يسأل عن إستشارة جراحية بشأن السيد "كارني". |
- Estava à procura da Tess quando o edifício se tornou no "Resident Evil". | Open Subtitles | -كنت أبحث عن (تيس ) حين أصبح المبنى كفيلم "الشر المقيم." |