| Chegaste a este ponto, conspirar contra a própria família? | Open Subtitles | أهذا ما انتهيت إليه، شنّ المكائد ضد دمك؟ |
| Há quanto tempo anda a conspirar contra mim? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تحبك المكائد ضدي؟ |
| Em vez de precipitar as coisas, Hamlet consome-se nas terríveis maquinações do seu pensamento. | TED | فعوضاً عن التسرع يصبح هاملت فريسة المكائد المضنية للمغالاة في التفكير |
| Não penses que não consigo ver o teu coração negro e observar todas as maquinações! | Open Subtitles | لا تظن أنني لا أستطيع النظر إلى قلبك الأسود البائس وأرى المكائد التي فعلتها بيديك! |
| Nem por todos os Gordons, todos os sentimentais, os esquemas, as intrigas... | Open Subtitles | ليس لأجل جوردون و العاطفيون المؤامرات و المكائد |
| - Contratar psicopatas, as conspirações, a manipulação de eventos mundiais. | Open Subtitles | أستئجار المرضى النفسيين المكائد التلاعب باحداث العالم |
| Para além da intriga entre personagens, também introduziu o Santo Graal. | TED | بالإضافة إلى المكائد بين العلاقات الشخصية قدم أيضًا الكأس المقدسة. |
| É o que faz. Os planos, as maquinações. | Open Subtitles | هذا ما تفعله أنت التآمر، المكائد |
| O Cardeal Spencer, numa conversa particular que tivemos, fez alusão a certas maquinações que levaram à minha eleição como Papa. | Open Subtitles | خلال محادثة بيني وبين الكادرنيال (سبينسر) ألمح إلى بعض المكائد أدّت لترشّحي لمنصب البابا |
| Depois de todas as incriminações, esquemas e o assassinato, esta família está em tanto perigo como sempre. | Open Subtitles | بعد كل التآمر، نصب المكائد والقتل هذه العائلة في خطر مثلما كانت دائما |
| Mas depois começaram a elaborar esquemas. | Open Subtitles | لكن بعدها، بدأوا يكيدون المكائد لبعضهم البعض |
| Mas é do tipo de mentir, enganar e fazer esquemas. | Open Subtitles | لكنها ممن يكذب ويخون ويدبر المكائد. |
| Quem são os mais promissores do panorama artístico londrino ou quais as conspirações políticas em Darfur. | Open Subtitles | , او المكائد السياسية في درافورد عن |
| Tenho anos de experiência com esquemas e conspirações. | Open Subtitles | فلدي خبرة سنين في المكائد والتآمر. |
| As conspirações têm várias pessoas. | Open Subtitles | المكائد مبطنة |
| Por isso Kahlenberge é o que mais me intriga. | Open Subtitles | و لهذا السبب كاهلينبرج هو أكثر من يكيد لى المكائد |