| Em homenagem ao casal que encontrou o lugar há 200 anos. | Open Subtitles | يَحتفلُ بالزوجِ الذي أَسّسَ المكان قبل 200 سنةً تقريباً |
| Os nazis apoderaram-se deste lugar há um ano. | Open Subtitles | إستولى النازيون على هذا المكان قبل حوالي العام |
| Eu não entendia este sítio antes de a cúpula aparecer. | Open Subtitles | أنا لم أفهم هذا المكان قبل أن تحتجزنا القبّة |
| Limpa este sítio antes que eles cheguem e comecem a fazer perguntas. | Open Subtitles | ...نظفى هذا المكان قبل أن يأتوا و يبدأوا فى طرح الأسئلة |
| Acho que devíamos analisar a organização do local antes das festividades. | Open Subtitles | لا تعطها اية افكار أعتقد انه علينا ان نرى وضعيـة المكان قبل بداية الأحتفالات |
| Vamos sair daqui antes que nos metamos em sarilhos. | Open Subtitles | لنغـادر هذا المكان قبل أن نقـع في مشكلـة |
| Então, aconselho-a a deixar este lugar antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | اذن نصيحتي لك أن تغادري هذا المكان قبل فوات الآوان |
| Tentem imaginar o aspecto deste lugar há 275 milhões de anos, quando era um mar interior tropical, vibrante, pontuado por ilhas e pejado de vida. | Open Subtitles | تخيلوا فقط كيف بدا هذا المكان قبل 275 مليون سنة عندما كان أرضاً بحرية إستوائية نابضة بالحياة |
| Mudaram a decoração deste lugar há alguns anos. | Open Subtitles | غيروا ديكور هذا المكان قبل بضع سنوات مضت |
| Acho que podias ter invadido este lugar há dias, mas não o fizeste. | Open Subtitles | أعتقد أنك يمكن أن داهمت هذا المكان قبل أيام، ولكنك لم تفعل ذلك. |
| Eu fingi uma história e verificou-me a este lugar há algumas semanas, esperando que você poderia me ajudar a descobrir isso. | Open Subtitles | أنا اختلقوا قصة وفحص نفسي في هذا المكان قبل بضعة أسابيع، على أمل أن تستطيع مساعدتي الرقم بها. |
| Dei o nome a este lugar, há quatro anos. | Open Subtitles | سمّيت هذا المكان قبل أربعة سنوات |
| Devia ter armadilhado aquele sítio antes dos Mayans chegarem. | Open Subtitles | كان يفترض بنا مغادرة المكان قبل وصول عصابة المايا إلى هناك |
| Pelo menos espera até conheceres o sítio antes de o odiares. | Open Subtitles | أقلها اصبر حتى تتفقد المكان قبل أن تكرهه |
| Achei dois pintores que arranjam o sítio antes de cada exposição. | Open Subtitles | وجدتُ أثنين من النقاشين، و الّذين أعادوا طلاء المكان قبل الأفتتاح. |
| Irei ver este local antes? | Open Subtitles | أيمكنني معاينة المكان قبل الشروع في العمل؟ |
| Provavelmente inspeccionam o local antes de cada reunião. | Open Subtitles | من المحتمل قيامهم بتمشيط المكان قبل أي جلسة |
| Saiam daqui antes que chame os vossos agentes de liberdade condicional. | Open Subtitles | غادروا المكان قبل أن أتصل بالشرطي المسؤول عن إطلاق سراحكم |
| Sei que gostaria de sair daqui antes que me enguias inteira, então... | Open Subtitles | أعلم أني أريد أن أغادر المكان قبل أن تبتلعني إذن شكرا |
| De seguida... tentou incendiar o lugar antes de se enforcar. | Open Subtitles | حاولت اشعال النار في المكان قبل ان تشنق نفسك |
| Suas ordens à parte, que chances temos de chegar a esse lugar... antes do por do sol? | Open Subtitles | بعيداً عن أوامرك هل هناك فرصة لنصل لهذا المكان قبل الغروب ؟ |
| Certifiquei-me de que a Polícia não soubesse de nada e limpei tudo antes do dono chegar. | Open Subtitles | حرصت أن لا يصل خبر ما حدث هنا للشرطة، ونظّفت المكان قبل وصول المالك. |