E é a mesma quantidade sazonal de água, no verão, que construiu o rio de ervas, há 6000 anos. | TED | وهو نفس الخفقان الموسمي للمياه في الصيف الذي بنى هذا النهر من العشب منذ 6000 سنة. |
Com 30 anos de informações, podemos separar a alteração sazonal e observar o aparecimento das pegadas humanas no mundo natural. | TED | وبعد 30 عامًا من جمع المعلومات، تسنى لنا فصل التغيَُر الموسمي ومعرفة التأثير البشري على العالم. |
Aluguei este sítio a um condutor de bulldozer. Tu sabes, trabalho sazonal. | Open Subtitles | . إستأجرتُ هذا المكان من سائق جرافة كما تعرف ، لأجل العمل الموسمي |
É um festim sazonal para animais de todas as espécies. | Open Subtitles | إنه العيد الموسمي للحيوانات من شتي الأنواع. |
Durante a estação dos furacões de 2017, os "media" tiveram de encarregar repórteres para desmontar informações falsas sobre a previsão do tempo. | TED | خلال الإعصار الموسمي في 2017، عينت منافذ الإعلام في الواقع صحفيين ليدحضوا معلومات توقعات الطقس المغلوطة. |
A maior mudança climática sazonal de nosso planeta está chegando. | Open Subtitles | التغير الموسمي الأعظم فوق كوكبنا ، يأخذ مجراه. |
Numa gripe sazonal, normalmente é uma. Por outro lado, a varíola, é cerca de três. | Open Subtitles | لذا، للرشح الموسمي عادةً واحد الجدري في الناحية الآخرى، أكثر من ثلاثة |
A grande abundância desta fartura sazonal tornou-o no maior urso da América do Norte. | Open Subtitles | الوفرة الهائلة من هذا المحصول الموسمي جعلت من هذه الدببة الأكبر في أمريكا الشمالية. |
Sempre acompanhando o crescimento sazonal da vegetação da qual dependem. | Open Subtitles | مطاردة أبديّة للعشب الموسمي الذي يعتمدون عليه |
Durante os últimos 30 anos, áreas do Ártico têm assistido a reduções no gelo sazonal por toda a parte, de seis semanas para quatro meses. | TED | على مدى السنوات الثلاثين الماضية، شهدت مواقع من المنطقة القطبية الشمالية انصهارًا للجليد البحري الموسمي خلال ما يتراوح بين ستة أسابيع إلى أربعة أشهر. |
Talvez já tenham ouvido dizer que a diminuição do gelo sazonal está a causar uma perda de "habitat" para os animais que dependem do gelo do mar, como as focas do gelo, as morsas ou os ursos polares. | TED | ربما تكونون قد سمعتم أن انخفاضًا في الجليد البحري الموسمي يتسبب في فقدان المواطن للحيوانات التي تعتمد على جليد البحر، مثل أختام الجليد، أوالفظ أو الدببة القطبية. |
Talvez seja despoletado pelo sol em mudança, como um caso extremo de depressão sazonal. | Open Subtitles | ربما كان الأمر مرهوناً... بتغير أشعة الشمس أو شيء من هذا القبيل. أشبه بحالة متطرفة من الإضطراب السلوكي الموسمي. |
Este é um modelo da NASA e dados científicos de satélite que mostram a estação de furacões de 2017. | TED | هنا نموذج ناسا وبيانات علمية من الأقمار الاصطناعية تظهر الإعصار الموسمي في 2017. |