O empregado carregou no alarme silencioso e nós captámo-lo no nosso rádio. | Open Subtitles | قام الموظف هنا بضغط زر الإنذار الصامت وقمنا بالتقاطه عبر أجهزتنا, |
Assim, se um empregado tem um problema, a empresa também tem. | Open Subtitles | وبذلك، إذا كان الموظف لديه مشكلة, فإن الشركة لديا مشكلة. |
O Sr. Cerda contratou-me para proteger o seu empregado e tenciono fazê-lo. | Open Subtitles | احتفظ السيد سيردا لي لحماية الموظف له وأنوي على القيام بذلك. |
A maioria dos físicos da altura escarneceriam da possibilidade de este mero funcionário público ter com o que contribuir para a ciência. | TED | معظم الفيزيائيين في ذلك الوقت قد سخروا من فكرة أن هذا الموظف المدني الضعيف قد يملك الكثير ليسهم في العلوم |
Está bem John, vou saber o nome do funcionário que a emitiu. | Open Subtitles | سأحصل على اسم الموظف الذي أصدرها. اتّصلي بي عندما يكون بحوزتكِ. |
Estive a falar com o agente responsável há poucos minutos. | Open Subtitles | فقط علّق على الموظف المسؤول قبل دقائق قليلة. |
Que idiota recepcionista me disse que há uma senhora Graham. | Open Subtitles | الموظف الغبى هنا سألنى ان كنت اريد التحدث الى السيد او السيدة جراهام |
Era o único empregado que aqui estava naquele momento. | Open Subtitles | أنا الموظف الوحيد الذي كان في ذلك الوقت. |
O empregado vende mão-de-obra ao empregador por um rendimento. | Open Subtitles | يقوم الموظف ببيع جهده لصاحب العمل مقابل الدخل. |
O dono desconfiou de um antigo empregado, mas eles não tinham provas. | Open Subtitles | المالك يشتبه أن يكون الموظف السابق ولكن ليس لديه أي دليل |
E o empregado sente que talvez não seja de confiança. | TED | ويشعر الموظف بأنه ربما غير موثوق به حقًا. |
E depois, de forma cobarde, matar o empregado pelas costas. | Open Subtitles | ثم اطلاق النار على الموظف بمنتهى الدناءة |
Acho que não vou ganhar o prémio de empregado do mês. | Open Subtitles | أظن أنني لن أكسب جائزة الموظف المثالي هذا الشهر. |
Já foste um mau empregado, um mau filho, um mau amigo. | Open Subtitles | كنت الموظف السيئ، الابن غير البار، الصديق غير الوفي. |
Eu podia ouvir o que o empregado estava realmente a dizer: | Open Subtitles | بالطبع كنت أسمع ما يودّ الموظف قوله حقاً |
O funcionário do Chevy Chase disse que eles eram frequentes. | Open Subtitles | الموظف في فندق تشيفي تشيس قال أنهم اعتادوا المجيء |
Pegam neles, e assim que veem qualquer coisa que vos interessa, o funcionário pode digitalizá-los e depois podem ser exibidos em qualquer monitor na loja. | TED | تتناول الجهاز، ومتى رأيت شيئًا أعجبك يقوم الموظف بمسحه بالجهاز وبذلك يمكن عرضه على أي شاشة في أنحاء المتجر |
Se forem CEO e se se enfurecerem com um funcionário valorizado, devido a uma infração mínima, pode custar-vos o funcionário. | TED | إذا كنت الرئيس التنفيذي، وقد أصبحت غاضبًا فجأةً من موظف محترم بسبب مخالفة طفيفة، يمكن أن يكلفك ذلك فقدان الموظف. |
Nós temos exatamente um só funcionário, que é o responsável pelo desenvolvimento do software. | TED | لدينا بالضبط موظف واحد، وهذا الموظف هو قائد تطوير البرمجيات لدينا. |
Isto foi registrado em V.O.X passivo... na casa do agente Jordan às 23:58. | Open Subtitles | هذا ما تم تسجيله من منزل الموظف جوردان الساعة 11: |
Mostraram fotografias de Rodin, Montclair e Casson ao recepcionista. | Open Subtitles | لقد عرضوا صور رودين، مونتكلير و كازون إلى الموظف المكتبي. |
Vejam este relatório de funcionários de uma companhia de tecnologia de 2016. | TED | الآن، أنظروا في تقرير الموظف لشركة تكنولوجية كبرى في عام 2016. |
Encontramos um enxame deles no escritório da Ship-It. Eles infectaram o secretário. Absorveram o cara. | Open Subtitles | وجدنا قفير منهم في مكتب شيب إت وقد أصابوا الموظف أمتصوه |
A segunda funcionária chega entre as 06:30 e as 06:45h. | Open Subtitles | الموظف الثالث سيأتي بين الساعة السادسة والنصف والسابعة إلا ربع |
É uma confiscação oficial. O carro tem cinco multas. | Open Subtitles | هذا الموظف يحجز وعنده 5 تذاكر رجلي، رجلي، اصبحنا هنا |