e verdade que só pudemos capturar o hospedeiro. | Open Subtitles | انها حقيقة، اننا فقط استطعنا القبض على المُضيف |
Nao, o Kanan tinha de estar motivado por algo suficientemente profundo para nao só arriscar a vida dele como tambem a do hospedeiro. | Open Subtitles | لابد أن كاينين قد تم تحفيزه بشيء عميق للغاية ليُخاطر ليس فقط بحياته، بل و بحياة المُضيف أيضاً |
Sei por experiência própria como as emoções podem ser partilhadas entre um simbiota Tok'ra e o hospedeiro. | Open Subtitles | سيدي، أنا أعلم عن تجربة كيف يمكن للمشاعر أن مشتركة -بين متكافل التوكرا و المُضيف |
O cérebro de um anfitrião, contudo, especialmente um vazio, como o deste pobre diabo, tem uma enorme capacidade. | Open Subtitles | ولكن دماغ المُضيف وخصوصا فور أن تٌفرغ تمامًا مثل هذا المسكين غريب الأطوار إنه فسيح جدًا |
Fazíamos negócios no teu apartamento depois no parque, ...e agora eu sou o anfitrião. | Open Subtitles | كنا نقوم بالاعمال في شقتك ثم في الحديقة والان تجعلني المُضيف |
As minhas experiências com o sujeito 1 revelaram que a relação entre o hóspede e o organismo do vício, é interdependente. | Open Subtitles | تجربتي على المُتناسل الأول أوضحت أن العلاقة بين المُضيف والكائن الناتج عن الإدمان وثيقة للغاية. |
O querido apresentador de TV Emmet Cole está desaparecido. | Open Subtitles | "المُضيف التلفازيّ المحبوب (إيمت كول) بُلّغ عن تغيُّبه" |
Antes do processo de incubar simbiotas Goa'uid usando Jaffa, a fusao entre Goa'uid e hospedeiro só tinha 1 em 2 hipóteses de sucesso. | Open Subtitles | قبل عملية التفريخ، الجواؤلد يستخدمون الجافا الإندماج بين الجواؤلد و المُضيف لديه فرصة واحدة من اثنين ليتحقق النجاح |
Para meu conhecimento, uma fusao falhada resulta em morte tanto para o Goa'uid como para o seu hospedeiro. | Open Subtitles | أقصى معلوماتي أن فشل الإندماج يؤدي إلى الموت للجواؤلد و المُضيف |
Normalmente a personalidade totalmente desenvolvida surge, permitindo ao simbiota controlar o hospedeiro logo após a fusao. | Open Subtitles | و طبيعياً، تنبثق الشخصية و تسمح للمتكافل بالتحكم في المُضيف فور الإندماج |
O verme amadurece no corpo do hospedeiro, podendo atingir 6 metros. | Open Subtitles | الدودة تصل لسن البلوغ في جسم المُضيف و يصبح طولها أكثر من ستة أقدام |
Achava impossível para um vírus alterar a densidade molecular e a polaridade do seu hospedeiro. | Open Subtitles | لم يسبق لنا رؤية هذا الشئ على كوكب الأرض. لم أكن أعتقد أنه بإمكان أحد الفيروسات تغيير كثافة جزئيات المُضيف و قطبيتها. |
O corpo hospedeiro tem um receptor, como um modem para receber um sinal. | Open Subtitles | يكون في جسم المُضيف مُستقبِل مثل جهاز إستقبال الإشارات |
Às vezes vivem pacificamente no hospedeiro. | Open Subtitles | أحياناً تعيش بداخل الجسد المُضيف بشكل سلمي، |
O nosso anfitrião nunca descansa. | Open Subtitles | يبدو أن عمل المُضيف لا ينتهي أبداً |
O anfitrião que desapareceu é o lenhador. | Open Subtitles | المُضيف الذي فُقِد هو قاطع الخشب. |
Veio logo após falar com o anfitrião, como o Ramone disse. Porquê? | Open Subtitles | جاء بعدما تحدث مع المُضيف مثلما قال ( رامون )، لماذا ؟ |
Mostramos ao anfitrião a foto do Nigel, e ele confirmou que eles se encontraram para jantar. | Open Subtitles | الآن لقد أرينا المُضيف صُور (نايجل)، وقد أكّد أنّهما تقابلا لتناول العشاء. |
O anfitrião viu alguma coisa? | Open Subtitles | هل لاحظ المُضيف أيّ شيءٍ؟ |
Sabe onde posso encontrar o anfitrião, Sr. Gatsby? | Open Subtitles | هل تعرف أين أعثر على المُضيف السيد (جاتسبي)؟ إنني أسكن في المنزل المجاور. |
"Carregamento completo Transmissão para o hóspede" | Open Subtitles | *إنتهاء رفع البيانات* *تم نقلها إلى المُضيف* |
A bela cobertura de Mickey Reed, o simpático e afável apresentador de "Late Talk." | Open Subtitles | -سقيفة (ميكي ريد) المُطلّعة على الحديقة ، المُضيف الإجتماعيّ والأنيس لبرنامج "الحوار الليلي". |