As pessoas vêm de todo o lado e exigem-nas. | Open Subtitles | الناس يأتون من جميع الأرجاء لكي يطلبوا سكواتشي |
As pessoas vêm cá mesmo no Inverno por causa da praia. | Open Subtitles | حسنا الناس يأتون هنا فى الشتاء ليذهبوا الى الشاطىء أعرف |
As pessoas vêm direitas aos carros como se... como se quisessem conectar-se, com o momento do impacto. | Open Subtitles | الناس يأتون للسيارات كما لو أنهم كما لو كانوا يريدون التواصل معها مع لحظة الإصطدام |
- As pessoas vão lá para estar perto dela. | Open Subtitles | إنه مكان ما الناس يأتون ليكونوا قريبين منها. |
Vem gente de todo o mundo só para ver estas ruínas. | Open Subtitles | الناس يأتون من كل أنحاء العالم ليروا هذه الأنقاض |
Vêm pessoas dos quatro cantos do mundo, para ver isto. | Open Subtitles | الناس يأتون من جميع أنحاء العالم لرؤية هذه اللوحة |
As pessoas vêm aqui para enviar e receber dinheiro do exterior. | Open Subtitles | الناس يأتون هنا لأرسال وأستقبال الحوالات من الخارج وأفهم أيضاً |
Às vezes As pessoas vêm só para tocar no sítio que a irmã Sharon pisou. | Open Subtitles | نعم. أحيانا الناس يأتون فقط للمس حيث تقف الراهبة شارون |
Por que será que As pessoas vêm agora interferir? | Open Subtitles | كل هذا الوقت ، لماذا الناس يأتون ويتدخلون الآن؟ |
Isto é um restaurante. As pessoas vêm aqui para comer. | Open Subtitles | هذا مطعم الناس يأتون إلى هنا لتناول الطعام |
É a melhor. As pessoas vêm de todo o mundo para a ver. | Open Subtitles | أنت الأفضل، الناس يأتون من جميع أنحاء البلاد لرؤيتك |
As pessoas vêm ter comigo porque estão doentes e eu trato delas. | Open Subtitles | الناس يأتون ألي للمساعدة ثم أساعدهم لا أفوت مواعيدهم |
A imprensa vai à loucura, As pessoas vêm de todos os lugares. | Open Subtitles | وسائل الإعلام تجن ، الناس يأتون من كل مكان. |
As pessoas vêm de todo o mundo e pagam $2000, | Open Subtitles | الناس يأتون من كل العالم و يدفعوا ألفان أو ثلاثه |
Sabe quantas vezes As pessoas vêm cá, veem as campanhas e sentem algo? | Open Subtitles | أتعلم كم مرّة الناس يأتون لهنا وينظرون إلى العمل ويشعرون بشيء اتجاهه؟ |
As pessoas vêm de todo o lado e deixam pequenas dedicatórias aos cegos para ajudar a recuperar a visão. | Open Subtitles | الناس يأتون من كل الأنحاء ويتركون أمنياتهم للمكفوفين حتى يساعدوهم في إعادة البصر |
Sabes aqueles tipos que fazem grandes festas onde as pessoas vão, bebem uns copos e agem como se fossem os seus amigos? | Open Subtitles | هيي , تعلم , هو يقيم هذه .. الحفلات الضخمة وهؤلاء الناس يأتون , ويشربون شرابه |
Muitas pessoas vão ver-nos tocar. | Open Subtitles | الكثير من الناس يأتون لسماعنا. هل أنت تفكر بما أفكر ؟ |
Vem gente de todo o mundo visitar Jerusalém. | Open Subtitles | الناس يأتون من جميع أنحاء العالم لزيارة القدس. |
Vêm pessoas de todo o lado só para a ver. | Open Subtitles | الناس يأتون من كل مكان لمجرد إلقاء نظرة فحسب |
Temos um monte de pacientes. Um monte de pessoas vem aqui. | Open Subtitles | لدينا كميات من المرضي، الكثير من الناس يأتون هُنا. |
Muitas pessoas vêm ter comigo e dizem que se lá tivessem estado, teriam morrido, pela certa. | Open Subtitles | العديد من الناس يأتون إلي ويقولون أنهم لو كانوا هناك بالتأكيد كانوا سيموتون ولكن ذلك ليس له معنى |
Há pessoas que vêm para aqui para fugirem, de outras pessoas, problemas financeiros, para se casarem. | Open Subtitles | الناس يأتون إلى هنا ليبعدوا من أشخاص آخرين من مشاكل مالية ليتزوجوا |
as pessoas vinham para aqui para se reunir, académicos, líderes de comunidades. | Open Subtitles | الناس يأتون من كل مكان ليجتمعوا، علماء، قادة |