"النور من" - Traduction Arabe en Portugais

    • à Luz
        
    • luz da
        
    É transparente à Luz mas, para que a possam ver, vamos torná-la branca. TED يمر النور من خلال المادة السوادء ولرؤيتها سنلونها باللون الابيض، صحيح؟
    Tal como o teu pai. Passei a noite passada a rezar à Luz por uma revelação. Open Subtitles تمامًا مثل أباك لقد قضيت الليلة الماضية وانا ادعو النور من أجل ان يلهمنى البصيرة
    E vamos pedir à Luz que vos ajude. Open Subtitles وسوف ننظر إلى النور من أجلك
    "Exuma a luz da sepultura húmida para receberes a oferenda do céu, pois foste condenado às profundezas do inferno." Open Subtitles خلص النور من قبره الرطب كي نحظى بهدية السماء "وأنت تدان بعذاب جهنم."
    "Exuma a luz da sepultura húmida para receberes a oferenda do céu, pois foste condenado às profundezas do inferno." Open Subtitles خلص النور من قبره الرطب كي نحظى بهدية السماء "وأنت تدان بعذاب جهنم."
    Vou deixar a luz da casa-de-banho acesa para não termos problemas. Open Subtitles سأدع النور من المرحاض لكي لا توجد مشاكل , حسناً؟ - حسناً
    Eu caminho para a luz da auto-realização. Open Subtitles أمشي إلى النور من التحقيق الذاتي
    Eu caminho para a luz da autor realização. Open Subtitles (الجميع) أمشي إلى النور من التحقيق الذاتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus