| Ao contrário destas selvagens, que não fazem outra coisa senão fugir. | Open Subtitles | هذه الأرانب في الطبيعة، كل ما يفعلونه هو الهرب بعيدا. |
| Para que possa fugir sem se sentir culpado? | Open Subtitles | إذا يمكنك الهرب بعيدا من دون الإحساس بالذنب؟ |
| Acho que nossos pais não nos vão procurar aqui e até lá, podemos fugir. | Open Subtitles | أتعرفين .إن طبيعة والدينا لن تجعلهم يبحثون عنا هنا لذلك نستطيع الهرب بعيدا |
| Acho que se pode fugir dessa opressão, da escravidão, mas há sempre há hipótese que ela nos alcance. | Open Subtitles | وأعتقد , يمكنك الهرب بعيدا , من ذلك الظلم , العبودية لكن هناك دائما فرصه |
| Mas não podes simplesmente fugir. | Open Subtitles | ما والدك قادر عليه لايمكنك الهرب بعيدا بكال بساطة |
| O tio acordou-me e disse para eu fugir. | Open Subtitles | عمى أيقظني وقال لي على الهرب بعيدا |
| fugir também não é a melhor escolha. | Open Subtitles | الهرب بعيدا ليس الحل الافضل ايضا. |
| "Não podes fugir. Sei tudo o que fazes." | Open Subtitles | "لا تستطيع الهرب بعيدا, أعرف كل شىء تقوم به " |
| Tu o conheces. As vezes ele gosta de fugir | Open Subtitles | احيانا يرغب في الهرب بعيدا |
| Podemos fugir. | Open Subtitles | يمكننا الهرب بعيدا |
| Porque queres fugir com ele? | Open Subtitles | لأنكِ تريدين الهرب بعيدا معه؟ |
| Certo. "Não podes fugir. | Open Subtitles | اوك,لا يمكنك الهرب بعيدا.. |