Não digas isso, beterraba. O terramoto matou 3 pessoas. | Open Subtitles | لا تقل هذا ياعزيزي قتلت الهزة ثلاثة أشخاص |
Verdade, é que havia terramoto, mesmo que o miúdo não estivesse lá. | Open Subtitles | الحقيقةُ هي أن الهزة الأرضية كانت ستحدث بوجود الطفل أم لا |
Li sobre o recente terramoto no Chile e sobre o tsunami que atravessou o oceano Pacífico inteiro. | TED | لقد قرأت عن الهزة الارضية التي ضربت التشيلي مؤخراً وكيف ان موجة التسونامي انتشرت على كامل المحيط الاطلسي |
Eles interpretam que o primeiro abalo foi a 1ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | : يقول المُفسرون بأن الهزات الثلاث هي كالتالي الهزة الأولى هي الحرب العالمية الأولى |
Mas, para os que estão na onda de choque e para além dela, o nosso protocolo sustentado cientificamente pode salvar vidas. | TED | ومع ذلك، بالنسبة لأولئك في الهزة الأرضية وما بعدها، لدينا بروتوكول معتمد علمياً يمكن أن يكون إنقاذ للحياة. |
Os locais de residência destes casos estavam estreitamente ligados à intensidade do sismo. | TED | ويرتبط السبب وراء هذه الحالات بصورة وثيقة مع شدة الهزة الأرضية. |
Ele sofreu de tremor essencial durante muitos anos. | TED | عانى من مرض الهزة الأساسية لسنوات عديدة. |
O terramoto provocou muitos estragos no sul da Califórnia. | Open Subtitles | هناك أضرار كبيرة ناتجة عن الهزة الأرضية في جنوب كاليفورنيا |
Deixaste-me sozinho durante um terramoto. | Open Subtitles | لقد تركتني في منتصف مكان مجهول أثناء الهزة الأرضية |
-Deve ter sido um terramoto. -Eu dou-te o terramoto! | Open Subtitles | ـ هذه ليست هزة , يا أمي ـ سأريكي كيف تكون الهزة |
Perdi a minha família no grande terramoto. | Open Subtitles | أنا فقدت عائلتى فى الهزة الارضية الكبيرة |
Ficou aterrorizada com o terramoto. Foi só por isso. | Open Subtitles | لقد كانت خائفة جداً أثناء الهزة الأرضية، هذا كل ما الأمر |
O terramoto da Turquia atingiu 7,3 na escala de Richter. | Open Subtitles | كان قياس الهزة الارضية فى جنوب تركيا على مقياس رختر 7.3 |
OK, o terramoto acabou. Ponham-lhe os tubos. | Open Subtitles | حسناً، لقد أنتهت الهزة الارضية فلنركب له الأنابيب. |
Alguns acreditam que o terceiro abalo se refere a um cataclismo vindo de cima. | Open Subtitles | البعض يعتقد بأن الهزة الثالثة ستأتي من الأعلى |
O abalo secundário deve ter incendiado a carrinha. | Open Subtitles | الهزة الإرتدادية تسببت في إشعال النار في الشاحنة |
Monk, o abalo que sentiste hoje de manhã foi de 6.0. | Open Subtitles | مونك) كانت قوة الهزة) التي وقعت اليوم بمعدل 6 درجات |
Tal como nos protegemos de tornados ou furacões, mantermo-nos dentro de um edifício sólido proporciona proteção da onda de choque, do calor e das radiações da explosão. | TED | على غرار حماية نفسك من الأعاصير أو العواصف، الحصول والبقاء داخل مبنى قوي سيوفر الحماية من انفجار الهزة الأرضية، الحرارة والإشعاع. |
A segunda história. Em maio passado, na província de Sichuan na China houve um terrível sismo, com uma magnitude de 7,9, destruição generalizada numa vasta área, tal como a Escala de Richter define. | TED | حصل زلزال عظيم بقوة 7.9 درجات دمار شامل في مناطق واسعه ، كما رصدها ريختر وقد رصدت الهزة الأرضية بأنها حدثت |
Outro tremor, 3.6 na escala Richter, duração de 10 segundos. | Open Subtitles | واحدة بعد الهزة الاولى بقوة 3.6 على مقياس ريختر ومدتها 10 ثوان |
Certamente outros sofreram pior depois do terremoto. | Open Subtitles | متأكدة أن الآخرون عانوا ما هو أسوأ بعد الهزة الأرضية |