Ou eu podia falar-te sobre a minha banda desenhada. | Open Subtitles | أو أستطيع إخبارك عن كتابي الهزلي الذي أقرأه |
Foi o que acabaram de ver na banda desenhada que está agora no ecrã. | TED | هذا هو كل الرسم الهزلي الذي شاهدتموه للتو معروضا على الشاشة الآن. |
E se o negócio da banda desenhada continua assim, também me vou. | Open Subtitles | إذا كان العمل الهزلي يحتفظ الذهاب على ما هو عليه، وأنا لن تكون قادرة على سواء. |
Sou um comediante. | Open Subtitles | فأنا مثل الممثل الهزلي إذا جاءتني ضحكة من إنسان في حالة نشوة فهي لا تحسب |
Não ajudes o Sketch. | Open Subtitles | أقترح بأن تأخذي الهزلي إلى الخارج ليجفف نفسه |
Meu palpite é que ele está ligado a uma dessas coisas do clube da comédia. | Open Subtitles | أعتقد أنه مربوطٌ بإحدى تلك الأغراض التي من النادي الهزلي |
Isto é uma tira de BD do Los Angeles Times. | TED | هذا هو الشريط الهزلي الأحدث من صحيفة لوس أنجلوس تايمز. |
- Sketchy, chega aqui. | Open Subtitles | -أيها الهزلي ، أحضر ذيلك إلى هنا |
E eu achava que as orelhas do Spock só serviam para a Comic-Con. | Open Subtitles | وفكرت آذان سبوك كانت جيدة فقط لكون الهزلي. |
Não é uma grande banda desenhada. Nem particularmente bem desenhada. | Open Subtitles | ليس بالكتاب الهزلي الجيد فالشخصية ليست مرسومة جيدا |
Chamo agora à ordem a primeira reunião do Liga de banda desenhada. | Open Subtitles | أعلن أن هذا إجتماع مدرسة هاربور لإتحاد الكتاب الهزلي |
Destruí a banda desenhada e humilhei-me completamente em frente da Summer. | Open Subtitles | أنا فجر الكتاب الهزلي تماما وأنا فقط إذلال نفسي أمام الصيفية. |
- Lamento não poder agradar a todos os fãs do "Die Hard" nas caves das casas das mães que choram porque a banda desenhada é muito melhor! | Open Subtitles | أعتذر أنني لا أستطيع أن أُمتع جميع المعجبين المتشديدين في قبو أمهاتهم الذين ينوحون لأن الكتاب الهزلي |
Quis dizer o homem que assumiu a identidade do personagem da banda desenhada. | Open Subtitles | أقصد الرجل الذي تصنّع الشخصيّة من شخصيّة الكتاب الهزلي. |
Procurei pistas da identidade do assassino na banda desenhada. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن أدلة تبيّن هوية القاتل في الكتاب الهزلي. |
Que o Petey Greene é o melhor comediante da América. | Open Subtitles | هذا بيتي جرين هو الهزلي باديست في أمريكا. |
Temos os negativos, mas... o comediante tramou-nos. | Open Subtitles | لدينا الأشرطة ولكن الرجل الهزلي قام بمراوغتنا |
Olá, Sketch. | Open Subtitles | هيه ، أيها الهزلي |
- Olá, Sketch. - Temos que conversar. | Open Subtitles | مرحباً أيها الهزلي - يجب أن نتحدث - |
Vamos ao clube de comédia na baixa. | Open Subtitles | سنذهب إلى النادي الهزلي بمركز المدينة |
Fizeste o mesmo na loja de BD na semana passada. | Open Subtitles | انا اقسم ، هذا نفس الشيء الذي فعلته في الكتاب الهزلي الاسبوع الماضي |
- Calma, Sketchy. - Não, falo a sério. | Open Subtitles | إهدأ أيها الهزلي - كلا ، أنا جاد - |
Então é por isso que você roubou de volta ao quadrinho. | Open Subtitles | اذن هذا هو السبب في أنك سرقت مرة أخرى الكتاب الهزلي |
- Eu quero a revista em quadrinhos número 1 dos X-Mens... | Open Subtitles | أريد رجال الإكس الكتاب الهزلي رقم واحد |