"الهيروين" - Traduction Arabe en Portugais

    • heroína
        
    • droga
        
    • heroina
        
    • cocaína
        
    •   
    • drogas
        
    heroína, cocaína tráfico de mulheres para prostituição e minerais preciosos. TED الهيروين, الكوكايين, نساء للتجارة بأجسادهم في البغاء والمعادن النفيسة
    Tomo heroína uma vez por semana há 24 anos. Open Subtitles أتعاطى الهيروين مرة كل أسبوع منذ 24 عاماً
    Tomou uma overdose de heroína. Tem sorte de estar vivo. Open Subtitles لقد أسرفت في الهيروين البارحة أنت محظوظ أنك حي
    Sim, em diferentes sabores e com isso conquistar as crianças pela heroína. Open Subtitles أجل لقد كانت كل النكهات المختلفة التي جعلت الأطفال يحبون الهيروين
    O mundo é pequeno quando se importa heroína àquele nível. Open Subtitles حسنا، إنه عالم صغيرعندما تستورد الهيروين إلى ذلك المستوى
    Colocam a heroína num forno cozinhando o líquido até ficar sólido, que depois é vendido nas ruas. Open Subtitles ثم تضع الهيروين المستخرج في فرن وتطبخ السائل إلى صلب حيث عندها يباع في الشوارع
    Nessa noite o seu marido chamou um "dealer" para comprar heroína. Open Subtitles في تلك الليلة، زوجك استدعى تاجر مخدرات ليبتاع منه الهيروين.
    Vocês têm dado alguns passos no monopólio da heroína? Open Subtitles هل وصلتم لاي أرضية في مضاربات الهيروين ؟
    Pedi para a analisarem. Corresponde a um quilo de heroína. Open Subtitles المحققين عثروا عليها وهى عباره عن كيلو من الهيروين
    Queres apostar que isto está cheio de heroína líquida? Nada. Open Subtitles بكم تراهنين أن هذا الشيء منقوع في الهيروين السائل؟
    Precisam de um sitio para processar a heroína. Sim. Open Subtitles حسناً، إنها بحاجة إلى مكان لعملية استخراج الهيروين
    A carreira musical dele sofreu com o vício da heroína, mas agora está limpo e sóbrio e, com 83 anos, ainda segue o sonho. Open Subtitles لقد تأخر عن الشهرة بسبب ادمانه على الهيروين ولكنه الان متزن و مقلع عن الهيروين عمره 83 ولا زال يريد تحقيق حلمه
    Metadona para tratar uma dependência de heroína que não tinha? Open Subtitles الميثادون لتخلص من عادة الهيروين التي لم تكن لديه؟
    Ele controla o tráfico de heroína no Oeste da Rússia. Open Subtitles الذي يسيطر على تجارة الهيروين في كل غرب روسيا
    Como é que isso é possível? Eu aposto que querias ter um pouco de heroína agora, não? Open Subtitles كيف يكون ذلك ممكنًا ؟ أراهن على أنك تود أن يكون لديك بعض الهيروين هنا
    Pode ter algo a ver com a heroína que ele ia trazer. Open Subtitles قد يكون لذلك الهيروين الذي طلبت منه ترويده علاقةُ في ذلك
    Tem a ver com um aditivo que encontrámos na heroína. Open Subtitles لذلك علاقة بزيت المحركات الذي وجدناه في بعض الهيروين.
    pelo que sei, o seu teste deu positivo a heroína. Open Subtitles أنا أفهم أن اختبارك للكشف عن الهيروين جاء إيجابياً
    Sei o que estás a fazer aqui. Quanta heroína engoliste? Open Subtitles أعرف ما تفعلينه هنا، ما كمية الهيروين التي إبتلعتها؟
    Como é que os asiáticos roubaram a tua heroína? Open Subtitles كيف قام الصينيون بسرقة الهيروين الخاص بكم ؟
    Sim, vendiam a droga, e recebiam pagamentos em sapatos. Open Subtitles أجل كانوا يبيعون الهيروين ثم أدفع لهم بأحذية
    Dentro de 10 minutos, o Albert vai chamar a policia e contar-Ihes uma história de heroina, Mustangs de 1970 velhos profissionais de ténis com cadastro de drogas. Open Subtitles لأنة فى خلال 10دقائق البرت سيتصل بالشرطة ويخبرهم عن الهيروين الذى يوجد فى السيارة البيضاء الماستنج رقم 1970 وسيكون اسمك ضمن محترفى التنس المدمنيين
    Sim, há heroína que não foi misturada com veneno de rato, de vidro, outras drogas, podes escolher. Open Subtitles نعم ، يوجد الهيروين الذي لم يفصل عن سم الفئران قطع الزجاج ، المخدرات الأخرى ، سمي ما شئتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus