| Agora não é mesmo boa altura. | Open Subtitles | أتعلم، إنّ الوقت ليس مناسباً الآن، حسناً؟ |
| Agora não é uma boa altura. | Open Subtitles | حيث يستجيب لك الرب الوقت ليس مناسباً الآن |
| Bem, o tempo não é uma coisa que tenhamos bastante. | Open Subtitles | حسنا، الوقت ليس شيئا لدينا كل الوقت مكانه هنا |
| Mas precisamos de começar, porque o tempo não está do nosso lado. | TED | لكننا بحاجة للعمل، لأن الوقت ليس في صالحنا. |
| Sabes, por vezes este trabalho é verdadeiramente monótono, Agora não é o caso. | Open Subtitles | هل تعلم يافرانك في بعض الأوقات هذه الوظيفة ممله وهذا الوقت ليس أحد هذه الأوقات ياصديـــــقي |
| O tempo está contra nós. | Open Subtitles | الوقت ليس في صالحنا |
| Oh, Agora não é uma boa altura. Tenho a agenda cheia na quarta-feira. | Open Subtitles | الوقت ليس مناسباً الآن لن نفعل شيئاً حتى يوم الأربعاء |
| Agora não é a melhor altura para quereres falar comigo sobre mentiras. | Open Subtitles | حسبتُ أننا مقرّبتين أكثر من هذا الوقت ليس مناسباً الآن للتحدّث بشأن الأكاذيب |
| Agora não é a altura. Depois combinamos alguma coisa. | Open Subtitles | وبما أن الوقت ليس مُناسباً، سأقول شيئ ما على الرغم. |
| - Piper, Agora não é hora. | Open Subtitles | حسناً " بايبر " إنّ الوقت ليس مناسباً |
| Agora não é mesmo uma boa altura. | Open Subtitles | إنَّ الوقت ليس مناسباً الآن |
| Ao arquivar tudo, pensamos que podemos preservar tudo, mas tempo não é dados. | TED | بأرشفة كل شيء، نحن نعتقد أنه يمكننا تخزينها، ولكن الوقت ليس البيانات. |
| Felizmente, já foi estabelecido que o tempo não é absoluto. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنني وضحت بأن الوقت ليس ثابتاً |
| Escorregar pelo tempo não é um castigo. Sou suposta de a ajudar. | Open Subtitles | تغير الوقت , ليس عقاب أنا من المفترض أن أساعدها |
| Não queria chibar-me disto, meu, mas neste momento ela já sabe que aqui estás e, infelizmente, o tempo não está do teu lado. | Open Subtitles | أكره أن أصدمك بالحقيقة يا رفيق لكنها تعرف أنك هنا الآن و للأسف الوقت ليس في صالحك |
| Quero que saibas que entendo como um filho é importante para ti e que o tempo não está do nosso lado. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي أني أفهم مدى أهمية الأطفال لكِ و أن الوقت ليس في صالحنا |
| Gostava de dizer mais, mas o tempo não está do nosso lado, mas preciso que pares de me procurar. | Open Subtitles | تمنيت لو أستطيع الشرح ولكن الوقت ليس في جانبنا ولكن تحتاج أن تتوقف عن البحث |
| - Não é o momento. - Se o mando abrir a porta, você abre-a. | Open Subtitles | الوقت ليس مناسباً إذا قلت إفتحوا الباب يحب أن تفتحوه |
| O tempo está contra nós. | Open Subtitles | و الوقت ليس فى صالحنا |
| Olha, talvez este não seja o melhor momento para dizer isto, mas... | Open Subtitles | ربما أن الوقت ليس مناسبا جدا، ولكن أنا أحبك. |