Olhe, temos mesmo de o encontrar, e Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | ، إنظري ، يجب علينا حقاً أن نجده و الوقت يداهمنا |
Estamos a ficar sem tempo. Os serafins não respondem. É isso que estás a dizer-me, Damon? | Open Subtitles | لكن الوقت يداهمنا , الموجات لاتستجيب هل تخبرني دايمون ان فرانك اقفلها |
Estamos a ficar sem tempo, então esta foi a pior ideia que tivemos. | Open Subtitles | إن الوقت يداهمنا لذلك إنها أفضل فكرة سيئة لدينا |
Anda. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | بوسعي مساعدتك حيال ذلك، فهيّا، الوقت يداهمنا. |
Não há tempo a perder, o que raramente se aplica à morgue. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا وهذا أمر نادر قوله على المشرحة |
Não temos tempo, talvez noutra altura. | TED | ولكن الوقت يداهمنا .. ربما في وقت لاحق .. شكرا لقدومك لمؤتمر تيد |
Precisamos de ajuda, e Estamos sem tempo. | Open Subtitles | وإنّنا بأمسّ الحاجة لمساعدتك، كما أنّ الوقت يداهمنا. |
Mas... Estamos a ficar sem tempo. Preciso desse fato agora. | Open Subtitles | ولكن الوقت يداهمنا يا رجل أنا بحاجة لتلك البدلة الآن |
Estamos a ficar sem tempo. Eles vão voltar. | Open Subtitles | إن الوقت يداهمنا سيرجعون من أجلنا |
Estamos a ficar sem tempo até àquele navio chegar. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا قبل وصول ذلك المركب. |
Estamos a ficar sem tempo! Eles irão encontrar-nos em breve. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا سوف يجدوننا قريباً |
Tens de te despachar. Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | يجب أن تسرع، الوقت يداهمنا ما لم نستطع إيقاف هذا... |
- Vá lá! - Ouçam, Estamos a ficar sem tempo. Recolham as vossas munições. | Open Subtitles | اسمعوا، الوقت يداهمنا اجمعوا ذخيرتكم |
Teremos outra oportunidade. Mas Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | ستسنح لنا فرصة أخرى، لكن الوقت يداهمنا. |
mas ela está presa. Estamos a ficar sem tempo... | Open Subtitles | إنّي بخير، لكنها حبيسة، الوقت يداهمنا. |
Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | هيا، الوقت يداهمنا |
Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | ولكن الوقت يداهمنا |
Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | لا الوقت يداهمنا . اتفقنا؟ |
E, sim, diria, menos que uma milha. O que quer dizer que Não temos muito tempo. | Open Subtitles | وأجل، قلت أقل من ميل، ما يعني أن الوقت يداهمنا. |
Acorda a equipa. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أيقظي أفراد الفريق الوقت يداهمنا. |
Vamos lá, já Não há tempo. | Open Subtitles | هيا ، هيا أسرعوا الوقت يداهمنا |
Não temos tempo. Temos de nos concentrar. Temos de pôr tudo no lugar original. | Open Subtitles | اسمع, الوقت يداهمنا و علينا التركيز لإعادة كل غرض الى مكانه الأصلي |
Podeiamos arranjar outra maneira, mas Estamos sem tempo. | Open Subtitles | ولو كان هنالك طريقة اخرى ولكن الوقت يداهمنا هنا |