"انا في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou no
        
    • Estou na
        
    • Estou em
        
    • Estou a
        
    • Estou num
        
    • Estou numa
        
    • Estou de
        
    • Estou à
        
    • Estou com
        
    • esta sou
        
    O da Lotus? Estou no seu hotel em Beverly Hills, na cobertura. Open Subtitles السياره اللوتس انا في غرفته بالفندق في بيفرلي هيلز
    - Estou no último andar. - Está hospedada aqui? Open Subtitles انا في الدور الاخير هل انت نزيله هنا؟
    Preciso de uma ambulância para o Bill! Estou na sala da segurança. Open Subtitles يا الهي , اريد الاسعاف يا رجل انا في غرفه الامن
    Estou na cidade só para ver os velhos amigos. Open Subtitles انا في المدينة لأتواصل مع بعض الرفاق القدامى
    Não, não Estou em Long Island. Estou em Nova Iorque. Open Subtitles لا انا لست في لونق ايلاند، انا في نيويورك
    Na verdade, Estou a ensinar autodefesa à minha filha. Fogo, pá! Open Subtitles لا، انا في الحقيقة، اعلم ابنتي بعض الدفاع عن النفس
    -Não Estou em sua casa. Estou num café... Por isso sirva-me por favor. Open Subtitles و انا لست في محلك , انا في حانة , فرجاءاً اخدمني
    Desculpe telefonar a esta hora, Estou numa cabine. Open Subtitles اسف لمكالمتك في هذا الوقت انا في طريقي للعمل وتوقفت عند هاتف عمومي
    Estou no Marbury Hotel, quarto 833. Não use o meu nome. Open Subtitles ان اردت الوصول الي انا في فندق ماربوري غرفه833 و لا استخدم اسمي
    Este é meu povo. Estou no meu lugar agora. Não preciso bancar a condessa. Open Subtitles هؤلاء هم ناسي ، انا في وطني الآن لست مضطرة إلى لعب دور الكونتيسة
    Pensei tentar. Estou no primeiro capítulo. Open Subtitles اعتقدت انه يمكنني المحاولة انا في الفصل الأول
    Estou no carro com um tarado, marado,cabrão assassino de Jaspe. Open Subtitles انا في سيارة مع مجنون , المختل السفاح جيسون ، ابن اللعينة
    Quando te disse que estava no trabalho Estou no meu novo trabalho. Open Subtitles ماقلته لك من قبل انني كنت في العمل انا في عملي الجديد
    Estou na primeira fileira, terceira caixa a contar da esquerda. Open Subtitles انا في الصف الأول ، الصندوق الثالث من اليسار
    Estou na linha da frente da luta pela civilidade. Open Subtitles انا في الصفوف الأمامية أحارب من أجل التحضر.
    Mas a casa é minha. Estou na administração da empresa. Open Subtitles ولكن هذا منزلي انا في مجلس إدارة هذه الشركة
    Eu Estou em comunicações. Não nos são atribuídas armas. Open Subtitles انا في الاتصالات ونحن غير مخولون لحمل السلاح
    Sem mais vida de agência para mim. Estou em casa agora. Open Subtitles بدون وكالة لا حياة اكثر لي انا في المنزل هنا
    "O Pinguim perdoa aos pais! 'Estou em paz com todos! Open Subtitles الرجل البطريق سامح اهله انا في سلام مع العالم الان
    Eu sei disso. Estou a meio de uma limpeza de balneário Open Subtitles اعرف هذا لهذا انا في طور تنظيف الحزب من المجانين
    Agora mesmo, Estou num estado de completo desinteresse pelas coisas. Open Subtitles حاليا , انا في حالة عدم الاهتمام بالاشياء
    Já me habituei o suficiente. Estou numa cidade nova, Tenho um emprego novo. Open Subtitles لقد تاقلمت بما فيه الكفاية انا في مدينه جديده,عمل جديد..
    Estou de abalada, mas estive a pensar... Open Subtitles انا في الطريق للخروج من البلدة لكنني كنت أتساءل
    E agora, Estou à espera de ir para o hospital. Porquê? Open Subtitles والآن انا في انتظار الذهاب الى المستشفى اللعين، لماذا؟
    - Prazer em vê-lo. - Estou com pressa. Tenho de ir. Open Subtitles لقد سعدت لرؤيتك انا في عجلة من امري،يجب ان اذهب
    esta sou eu aos 13 anos, quando iniciei a minha primeira dieta. TED وهذه انا في سن ال 13، عندما بدأت حميتي الغذائية الاولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus