| eu não tenho um jazigo de família. eu não tenho família. | Open Subtitles | انا ليس لدى مقبره عائليه انا ليس لدى اسره |
| eu não tenho mais, mas talvez você tenha. | Open Subtitles | انا ليس عندي اي أسالة اخري, و لكم ربما انت لديك |
| Meu não é de certeza. eu não tenho carro. | Open Subtitles | واضح انها ليست سيارتى انا ليس لدى سيارة |
| eu não sou uma das tuas playmates lá da tua escola, e se não me respeitas dentro da minha casa, então sai da minha casa. | Open Subtitles | انا ليس من الذي تلعب معهم بالمدرسة واذ لم تحترمني في بيتي فإخرج منه |
| Deixe-me contar-te uma novidade: eu não sou o Pai Natal, sim? | Open Subtitles | دعنى اقول لك بعض الاخبار انا ليس سانتا,حسنا؟ |
| eu não te conheço, pá. Não estou aqui por tua causa. | Open Subtitles | انا لا اعرفك يا رجل انا ليس هنا من اجلك |
| Eu é que Não tenho tempo de esperar pelo filho da puta. | Open Subtitles | اسمع, انا ليس لدي وقت لأتسكع بالجوار لأنتظار ابن العاهره هذا |
| eu não tenho relações sociais porque não as quero. | Open Subtitles | هل تعلم , انا ليس لدي علاقات لأنني لا اريدها |
| eu não faço nenhuma batalha com o sol.. | Open Subtitles | من اجل ذلك سيدي انا ليس مثلك فأنا ليس لدي معركة مع الشمس |
| Queria agradecer-lhes. Eles foram muito generosos. eu não recebo muitas visitas. | Open Subtitles | ـ انا ليس لدي العديد من الزائرين ـ اخبرني بصدق جوابِك |
| eu não tenho relações sociais porque não as quero. | Open Subtitles | هل تعلم , انا ليس لدي علاقات لأنني لا اريدها |
| Não é quem... Quem faz aquilo Não sou eu. | Open Subtitles | اجلي من ليس ,ذلك به اقوم بما ليس ذلك انا ليس لكنه بهذا, اقوم انا |
| Se Não sou o pai da Penny e o Lloyd também não é, então, quem é o pai dela? | Open Subtitles | لو انا ليس والد بينى ولويد ليس والدها انذاك من يكون والدها؟ |
| Tenho de pensar bem. Não sou como tu, Kim. Não venho de uma família boa. | Open Subtitles | سأفكر فى هذا ، انا ليس مثلك يا "كيم" فأنا لست من عائله جيده |
| Não, claro que não. Não sou a favor do celibatário. | Open Subtitles | لا, بالطبع لا انا ليس محامى عزوبية |
| - Não estou aqui de brincadeira. - Que isso fique bem claro. | Open Subtitles | .انا ليس هنا لكى اتسكع .حسنا انا سعيد اننا وضعنا حد لذلك |
| Pessoal, Não estou a promover a ideia mas estamos acostumados a consumir 5 mil calorias por dia. | Open Subtitles | أتعلمون يا رفاق , انا ليس لدى ايه افكار ولكننا لسنا معتادين ان نكون على بعد 5 الاف متر من العمار على اى حال |
| Não me estou a habituar a nada. Não tenho escolha. | Open Subtitles | انا لم أنجذب لأي شيء, انا ليس لدي خياراً |
| Também Não tenho a certeza se posso estar lá fora... no mundo. | Open Subtitles | انا ليس متاكد بانني استطيع ان اكون خارجا في العالم ايضا |