Foi um general muito bom. ganhou todas as batalhas, iludiu todas as pessoas que o quiseram apanhar, mas daquela vez, por fim, chegou à cidade de Alexandria e percebeu que estava perdido. | TED | فقد انتصر في كل المعارك وراوغ كل الذين يلحقون به وهذه المرة وأخيرا وصل الى الإسكندريه وادرك انه ضائع |
Desde que o imperador Napoleão ganhou a batalha de Waterloo. | Open Subtitles | منذ أن انتصر الامبراطور نابليون في معركة ووترلو. |
Quem venceu ou perdeu uma guerra de há tantos anos não importa. | Open Subtitles | لا يهمّ من خسر الحرب أو انتصر فيها منذ سنوات كثيرة |
Não podes fazer nada, já venceu. | Open Subtitles | ليس بوسعكم فعل شيء فقد انتصر و انتهى الأمر |
O Doyle mudou-se para lá depois de ter ganho a guerra. | Open Subtitles | دويل نقلهم جميعهم إلى هناك بعد أن انتصر في الحرب. |
Conseguimos! Finalmente, o homem triunfou sobre um pequeno animal peludo! | Open Subtitles | لقد نجحنا، وأخيرا انتصر الإنسان على حيوان صغير مليء الفرو |
Há quem ache que o Reagan ganhou a Guerra Fria, General. | Open Subtitles | بعض الناس سيقولون أن ريغان هو من انتصر في الحرب الباردة يا جنرال |
A Ordem está acabada. Tu-sabes-quem ganhou. Quem disser o contrario está a matar-se. | Open Subtitles | الامر قد انتهي انت تعلم من الذي انتصر اي شخص يقول هذا بصوره مختلفه ستقتلون انفسكم |
Já ganhou só por existir no nosso mundo. | Open Subtitles | لقد انتصر و انتهى الأمر لمجرّد وجوده في عالَمنا. |
Ela ganhou três vezes com o Bird, conhece o cavalo melhor do que ninguém. | Open Subtitles | انتصر ثلاث مرات على بيرد يعرف الجواد أكثر من أي شخص آخر |
Acho que pensa ser tarde demais. Que o Mal já venceu. | Open Subtitles | أظن أنك تعتقد بأن الأوان قد فات، وأن الشر قد انتصر بالفعل |
nadando ou não. Mas a diferença em aceitar esta derrota em particular é que às vezes, se o cancro venceu, se há morte e não temos escolha, então a graça e a aceitação são necessárias. | TED | لكن الفرق في قبول تلك الهزيمة يكون بعض الاحيان اذا انتصر السرطان اذا كان هناك موت ولم يكن لدينا خيار السلوى والقبول ضروريان |
Vamos encarar... ele venceu. | Open Subtitles | دعونانواجهالأمريـا رفاق.. لقد انتصر |
Henry também afirmou ter ganho a Batalha do Campo de Bosworth,.. | Open Subtitles | ادعى هنري بأنه انتصر في معركة بوسورث |
Em Laguna Seca, onde triunfou em 2007, e onde o Rossi nunca tinha vencido, o australiano foi o mais rápido no treino e começou a corrida na pole position. | Open Subtitles | "في "لاغونا سيكا حيث انتصر عام 2007 و حيث لم يفز "روسي" من قبل الأسترالي كان الأسرع في التجارب الحرة |
Ninguém decente vence esses Jogos. | Open Subtitles | هايميتش لا يوجد احد كريم الاخلاق انتصر في الالعاب |
Não precisas de me ensinar. Eu, certamente, vou-lhe ganhar. | Open Subtitles | لاتحتاج ان تخبرنى انا بالفعل سوف انتصر عليه |
Até meados de 1920, os nativistas ganharam, aprovando leis racistas que excluíram números inauditos de imigrantes e refugiados vulneráveis. | TED | في منتصف العشرينيات من القرن الماضي، انتصر الوطنيون، في سن قوانين عنصرية التي منعت من دخول أعداد كبيرة من المهاجرين واللاجئين الضعفاء. |
E eu nunca o consegui vencer. | Open Subtitles | لذلك، لم انتصر عليه ابدا |
Devolve-os. É muito cedo para presentes. Nada foi vencido. | Open Subtitles | أعدهم، من السابق لأوانه احتضان الهدايا، فلا شيء انتصر |
E assim, o amor acabou por triunfar no final... e os invasores foram destruídos. | Open Subtitles | وبذلك انتصر الحب في النهاية وتم تدمير الغزاة |
Mas o Anticristo foi vitorioso mais uma vez... e parecia que nada o impediria de ir mais além. | Open Subtitles | لكن المسيح الدجال انتصر مرة أُخرى وبدا أن ليس هناك قوة قادرة على إعاقته |
- Espera, se o Dave ganha, o Rosie paga? | Open Subtitles | انتظر, إذا ديف انتصر سوف يعطيني روزي أموالي؟ |
Do outro lado da cidade, um casal que ganhara a corrida do bebé perdera o quarto, a favor do bebé. | Open Subtitles | بالوقت الحالي, عبر المدينة زوج انتصر بسباق الطفل خسروا غرفة نومهم للطفل |
Se os Aliados vencerem, os nipónicos matam-nos todos. | Open Subtitles | فلو انتصر الحلفاء فاليابانيون أصدروا بقتل الجميع |