"انت على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás a
        
    • Está no
        
    • estás na
        
    Estás a dias de te tornares um homem livre, graças a mim. Open Subtitles انت على بعد ايام من ان تصبح رجل حر شكراً لي
    - Diz là. És tu que Estás a tratar do caso Pascal Meneaux? O publicitário? Open Subtitles انت على رأس قضية مينوش ، رجل الإعلأنات ؟
    Se eu ganhar... é porque lá no fundo sabes que Estás a cometer... o maior erro da tua vida. Open Subtitles اذافزت.. فهذا يعني انه بسبب اخفاق انت على وشك الوقوع به واكبر خطأ في حياتك
    Elvis Duran. Está no ar. Open Subtitles مرحبا انني الفيس دوران انت على الهواء ماذا هناك
    Tem razão. Esta estrada não Está no mapa. Open Subtitles انت على صواب هذا الطريق ليس موجود على الخارطة
    estás na lista de testemunhas para o julgamento da Bree? Open Subtitles انت على لائحة الشهود لمحاكمة بري؟
    Uh, estás na estrada, estás na estrada. Open Subtitles أنت على الطريق، انت على الطريق
    Dave, os Celtics estão cá amanhã? Estás a fim? Open Subtitles مرحبا,دايف,السيلتيكس في المدينة غدا هل انت على علم بذلك؟
    Estás a bordo. Open Subtitles انت على متن المهمّة بمعنىانّهااعجبهاماقاله
    Estás a deixar de ser do maior idiota da loja, para o maior idiota da internet. Open Subtitles انت على وشك الذهاب من اكبر احمق في المتجر الى اكبر احمق في الانترنت
    Estás a ajudar um detective acusado de assassínio, a escapar. Entendes a definição de escândalo, não entendes? Open Subtitles انت تساعد محقق متهم بجريمة قتل في الهروب من الحبس انت على درايه بتعريف كلمة الاشاعات ,صحيح؟
    Estás a caminhar em gelo fino. Não és intocável como pensas. Open Subtitles - انت على وشك الوقوع فأنت لست محظورا مسة
    Estás a um passo do estrelato, meu caro! Open Subtitles انت على بعد خطوه من الشهره يا فتى
    Estás a um passo de conseguir tudo o que sempre quiseste. Open Subtitles انت على وشك الحصول على كل ما قد تمنيتيه
    Está no mesmo nível, na procuradoria, há muito tempo. Open Subtitles انت على نفس المستوى في مكتب المدعى العام لوقت طويل الآن, شخص لا يستطيع الحصول على ادانة
    Está no ar com Gwen Harrison. Open Subtitles انت على الهواء مع جوين هاريسون
    - Sim, Está no ar. Open Subtitles ـ نعم,انت على الهواء
    Porque estás na página do Facebook da Bonnie? Open Subtitles لما انت على صفحة فيسبوك الخاصة ب بوني
    Claro que estás na lista! Open Subtitles انتبه "نعم بالطبع ، انت على لائحة"
    Olha, estás na televisão. Open Subtitles انظرى انت على التلفاز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus