"انشأنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Criamos
        
    • criámos
        
    Assim Criamos uma ponte entre os media e as mulheres anónimas. TED وبذلك انشأنا جسرا بين الاعلام والنساء العاديات.
    Fomos rápidos e retiramo-lo de Halawa e arranjamos um pormenor legal, falsificamos os registos judiciais, Criamos um histórico de meses. Open Subtitles بتكنيك قانوني ملفق، زيفنا سجلات المحكمة، انشأنا دليلاً ورقياً يعود لعدة أشهر
    Criamos essa coisa por puro acidente. Open Subtitles لقد انشأنا ذلك الشئ بحادثة بريئة
    De uma maneira similar, nós criámos o Instituto do Filme de Doha. TED بطريقة مماثلة، انشأنا مهرجان معهد الدوحة للأفلام.
    E criámos uma unidade especial composta de vários agentes altamente qualificados, tal como o Detective Millard e os nossos Mr Fire e o colega dele, Mr Ice. Open Subtitles لذلك انشأنا وحدة خاصة واللتي ستتضمن ضباط عاليي التدريب وتتضمن المفتش أوسل ميلارد
    criámos algo a que chamamos motor da moralidade. Open Subtitles لقد انشأنا ما نسميه محرّك المبادئ الأخلاقية
    Ele diz: "Elvis, Criamos a suíte Especificamente para o seu regresso. " Open Subtitles وقال، "(إلفيس)، لقد انشأنا هذا الجناح خصيصًا لعودتكَ."
    Criamos uma pequena subsidiaria... – Que parece independente. Open Subtitles لذلك انشأنا شركة فرعيةصغيرة... تبدو مستقلة نحن نطلق عليها "زد 2"
    - Criamos um circo. Open Subtitles لقد انشأنا سيركاً
    Criamos um miudo esperto. Open Subtitles لقد انشأنا طفلا ذكياً
    Por isso, criámos um para nós. Open Subtitles لهذا انشأنا نظامنا الخاص
    Entretanto, criámos uma linha direta. Se alguém da comunidade tiver... Open Subtitles وقد انشأنا خطاً ساخناً ...إن كان أحد قد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus