"انني لست" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não sou
        
    • que não estou
        
    • eu não sou
        
    • que não fui
        
    • eu não seja
        
    • eu não estou
        
    • que eu não era
        
    • que não estava
        
    Queria que convivesses comigo, para que pudesses ver, que não sou uma maluca que te quer apanhar. Open Subtitles لأقضي وقتاً معكِ ، يمكنكِ الآن ان تعرفي ..انني لست مجرد مجنونه تريد تخريب العلاقات
    Quero que saibam que não sou apenas um vendedor. Open Subtitles اريدكم ان تعلموا انني لست رجل مبيعات فقط
    Eu disse-te que sou um desastre. Disse-te que não sou bom nisto... Open Subtitles اخبرتك انني شخص فاشل قلت لك انني لست جيداً في هذا
    Vou dizer-lhe a verdade, dizer-lhe que não estou interessado nela. Open Subtitles سوف اخبرها الحقيقة سوف اخبرها انني لست مهتم بها
    Mãe, quero que saibas que não estou chateado por teres desaparecido. Open Subtitles امي اريدك ان تعرفي انني لست غاضبا منك لانك اختفيت
    NA: Bem, deixa-me primeiro alertar que eu não sou uma rapariga iemenita tradicional. TED نادية السقاف : حسناً .. دعوني اولا احذركم انني لست الفتاة اليمنية التقليدية
    Preciso de dizer ao mundo que não sou uma pagã hipersexual como a Nelly Yuki me rotulou. Open Subtitles انا بحاجة لتذكير العالم انني لست تلك الوثنية المحبة للعلاقات التي وصفتني به نيللي يوكي
    Não faço perguntas, não me queixo, e você, apenas, sabe gritar comigo e dizer-me que não sou suficientemente boa. Open Subtitles لا اطرح الاسئله لا اتذمر وجل ما تفعلينه انك تصرخين علي وتقولين انني لست جيده بما يكفي
    Uma oportunidade de mostrar às amigas que não sou estranha. Open Subtitles حفلة خطوبة وفرصة لي لاظهر لصديقاتي انني لست بمسخ
    Os amigos vão trazê-lo amanhã à noite... para Ihe provarem que não sou... um vampiro. Open Subtitles سيحضره اصدقاءه غدا ليلا ليثبتوا له انني لست مصاص للدماء
    E sei que não sou a tua mãe verdadeira, Richard... mas gostaria que estivesse escrito: Open Subtitles وانا اعلم انني لست امك يا ريتشارد ولكنني اريد ان اكون
    É a sorte dos irlandeses, só que não sou irlandês. Vá se lá perceber. Open Subtitles يبدوا هذا كحظ الايرلنديين والمختلف فقط انني لست ايرلندي ولك الحسبة
    Até eu provar que não sou eu o culpado, mas sim outra pessoa. Open Subtitles حتى ان اثبت انني لست المجرم وانما شخصاً آخر
    Sinto que não sou mais fraco que o sol. Eu gosto. Porque é que você faz isto? Open Subtitles انها تشعرني انني لست اضعف من الشمس اني احبها ..
    Quando o barco estiver a 10 milhas, verá que não estou lá. Open Subtitles عندما يبحر القارب ل10 اميال، ستدرك انني لست موجودا عليه
    Acho que não estou habituada a pensar em mim como artificialmente inteligente. Open Subtitles اعتقد انني لست متعودة علي التفكير انني ذكية صناعيا
    Isto é apenas eu, a fazê-lo perceber que não estou aqui porque o senhor perdeu a sua noiva, o amor da sua vida, e geralmente boa rapariga. Open Subtitles هذا انا انا احاول ان افهمك انني لست هنا لانك فقدت خطيبتك حب حياتك و فتاة الاوقات الطيبة
    Nunca ninguém o fez. eu não sou como o resto das pessoas. Open Subtitles لم يؤدها احد من قبل انني لست مثل الآخرين
    E dizer-lhe que espero que perceba que não fui desleal. Open Subtitles .. ولاخبركي علي امل ان تفهمي انني لست خائنا يا سيدتي الرئيسة
    Imagino que não lhes interesse que eu não seja um Cylon! Open Subtitles لا افترض انه امر مهم لك ! (انني لست (سيلونز
    Tudo que disseste sobre estar grávida... que eu não estou preparada, ou que não tenho a certeza que seria uma boa mãe... Open Subtitles كل الامور التي قلتها عن كوني حاملا و أنني لست مستعدة او انني لست واثقة من انني سأكون اما جيدة
    Fez-me compreender que eu não era só uma brasa com grandes mamas, embora eu também o seja. Open Subtitles لقد جعلني اشعر انني لست مجرد امرأة مع ثديين كبيرين على الرغم من انني كذلك
    Só precisava saber que não estava maluca. Open Subtitles كان علي ان اتأكد انني لست مجنونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus