"ان استمريت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se continuas
        
    • se continuares
        
    • Se continuar a
        
    Se continuas a pensar que podes esquecer as promessas do teu pai, podes obrigar-me a repensar os meus próprios termos. Open Subtitles هو احترام ذلك الإتفاق ان استمريت بالتفكير أنك تستطيع أن تخلف وعود والدك، فلربما سأعيد التفكير في شروطي أيضًا
    Se continuas a cometer erros desses, vamos apanhar-te com um aspirador de pó, entendes? Open Subtitles ان استمريت بفعل هذه الأخطاء سنقوم بجمع احشائك بمكنسه, فهمت؟
    Se continuas assim, não tardarás a vir viver para aqui. Open Subtitles ان استمريت هكذا ستبقى هنا بشكل دائم
    Mas também, se continuares a falar de tudo o que te recorda o tornado... o tornado não vencerá? Open Subtitles ان استمريت بالهرب من كل ما يذكرك بالاعصار ألا يفوز الاعصار؟
    A Liga Principal Americana e os seus fãs, vão ficar muito mais que felizes em te atirar a ti e ao rapaz do Google para debaixo do autocarro se continuares a fazer isto. Open Subtitles الفريق والجمهور سيكونون بائسين أكثر مني ليلقون بك أنت و"فتى قوقل" تحت الحافلة ان استمريت بفعل ما تفعله
    Mas se continuares o teu reino como Gossip Girl, ambas vencemos. Open Subtitles "لكن ان استمريت في دور "فتاة النميمة كلانا سيربح
    Porque algures dentro de si, teme que Se continuar a negar a realidade da sua situação, é assim que tudo poderá terminar. Open Subtitles لأنه وفى مكان ما بداخلك انت خائف من انك ان استمريت فى انكار واقع حالتك فان الامور ستؤول لهذا
    E Se continuas assim, não tardarás a vir viver para aqui permanentemente! Open Subtitles ان استمريت هكذا ستبقى هنا بشكل دائم
    nunca terás a cereja em cima do bolo Se continuas com esta miúdo. Open Subtitles انت لن تفقدين عذريتك ان استمريت ! في العبث مع ذلك الفتى
    se continuares com o silêncio Open Subtitles ان استمريت بالصمت
    Se continuar a assombrar o Garnett, apresentarei queixa. Open Subtitles و ان استمريت بمضايقة غارنيت, سأتقدم بشكوى.
    Se continuar a ser teimoso, ele também vai ser. Open Subtitles ان استمريت بالعناد سيستمر بالعناد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus