"ان لدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que tenho
        
    • que tinha
        
    • eu tenho
        
    • tenho um
        
    • que eu tinha
        
    • tenho uma
        
    Como professor, acho que tenho o direito de propor algo diferente. TED كبروفسور .. اعتقد ان لدي الحق بان اعترض على هذا
    Vamos abaixo e diga-lhe que tenho um jogo de golfe à tarde. Open Subtitles ايها القائد انزلي واخبرهيم ان لدي موعدا للعب الجولف بعد الظهيره
    Acho que tenho uma maneira, mas preciso de ajuda. Open Subtitles ولكن اظن ان لدي اسم واحتاج مساعده مساعدتي
    Não correste por mim quando pensei que tinha cancro da pele. Open Subtitles انت لم تجري من اجلي عندما ظننت ان لدي سرطان الجلد
    Esqueci-me de te dizer. eu tenho a minha própria arma. Open Subtitles لقد نسيت ايضاً أن اخبرك ان لدي مسدسي الخاص
    Não me sinto muito bem, acho que tenho gripe. Open Subtitles انا لا اشعر بتحسن، اعتقد ان لدي انفلونزا
    Estimo que tenho 25Kg de fio de cobre, 100Kg de rede de arame e duas tampas de esgoto, daquelas boas e grossas. Open Subtitles اعتقد ان لدي 25 كيلو غرام من اسلاك النحاس الاسلاك زنتها 100 كيلو غرام واغطية حديديه جيده هذه متينة وجيده
    Olha, seja naquilo que está a pensar, saiba que tenho namorado. Open Subtitles انظر، اي كان ما تفكر به فاعلم ان لدي صديق
    Eu digo que tenho uma conferência e tu podes ter uma coisa de chef. Open Subtitles سأقول ان لدي مؤتمر وانت لديك شيء عن اطلبخ
    Filho, parece que tenho trabalho. Open Subtitles لا عليك يا بني ويبدوا ان لدي الكثير من العمل علي القيام بهِ
    Dado que tenho um coração fraco. tenho um "peacemaker". Open Subtitles بما ان لدي قلب ضعيف لدي ضابط النبض في صدري
    Vê-se logo que tenho pesadelos. Open Subtitles نعم , الجحيم . فقط انظر الي ويمكنك ان تعرف ان لدي احلام فظيعة
    E eu adoro sentir que tenho um objectivo aqui com as meninas, mas todo o resto na minha vida é tão... Open Subtitles واحب الشعور مثل ان لدي غاية وهدف مع البنات ولكن كل شئ اخر في حياتي فقط مثل
    Eu acho que tenho algum coágulo no caminho entre o meu cérebro e o meu clítoris. Open Subtitles أعتقد ان لدي نوع من انواع العوائق في ممراتي العصبية في مكان ما بين عقلي و بظري
    Acho que tenho sido compreensiva... e odeio ter esta conversa contigo. Open Subtitles اعتقد ان لدي بعض البرودة بخصوص هذا الموقف واكره ان اقوم بمحاذثتك بهذا الموضوع
    Já te disse que tenho um efeito estranho nas mulheres. Open Subtitles اخبرتك, ان لدي ذلك التأثير المضحك على النساء
    Quem me dera ter os poderes que sonhaste que tinha, mas sei alguns truques de curar. Open Subtitles اتمني لو ان لدي بعض من القوي التي حلمت بها لكني اعرف بعض اساليب المعالجه البسيطه.
    - E se te dissesse que tinha duas lindíssimas mulheres na casa de banho e que vieram só para te ver? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك ان لدي سيدتين جميلتين في الحمام وقد حضرتا فقط لرؤيتك وحسب ؟
    Quero dizer, eu tenho problemas, mas tu também os tens. Open Subtitles اعني ان لدي مشاكل لكن انتِ ايضا عندك مشاكل
    Não sei. Disse que eu tinha alucinações. Open Subtitles انا لا اعرف ، انطري لقد قلت ان لدي بعض الاوهام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus