Todos sabemos que fizeste o possível para nos manteres unidos. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأنك فعلت الكثير لتبقينا متماسكين |
- Não acredito que fizeste isso. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنك فعلت ذلك أعلم، هذا جنون |
Mas durante a minha ausência, parece que fizeste exactamente o que tentaste sempre evitar. | Open Subtitles | لكن في غيابي إتضح بأنك فعلت بالضبط ما كنت أحاول دائما منعه |
Sei que fez o que achou melhor para todos vocês... e é isso que está a fazer agora. | Open Subtitles | انا متأكدة بأنك فعلت ماهو الصحيح لنا وهذا ماتفعله الآن |
Bom, estou certo que fez o que podia. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد بأنك فعلت كل شيء بأفضل ما يمكن |
Pára de dizer isso! Toda a gente vai saber que foste tu. Eu... | Open Subtitles | كلهم سيعرفون بأنك فعلت هذا |
Por favor, diz-me que fizeste alguma coisa para recuperar o meu filho. | Open Subtitles | رجاء اخبرني بأنك فعلت شيئاً لاستعادة ابني |
Sabes que fizeste algo bom por nós, não é? | Open Subtitles | هل تعلم بأنك فعلت شيئا جيدا لنا .. |
Não me digas que fizeste alguma coisa ao bolo. | Open Subtitles | لا تقول لى بأنك فعلت شيئاً ما بهذة الكعكة |
Porque se não contratar, ela vai alegar que fizeste algo inapropriado com o teu dedo mal cheiroso. | Open Subtitles | لأنّي إن لم أفعل ستدعي بأنك فعلت شيئ غير مناسب بإصبَعك |
Chamaste-me, acredito, não para falar mas para provar que fizeste aquilo que eu pedi. | Open Subtitles | اتصلت بي,وانا لا اثق بالكلام ولكن فلتثبت لي بأنك فعلت ما طلب منك |
Claro. Nem acredito que fizeste isto por mim. | Open Subtitles | بكل تأكيد , لايمكنني أن أصدق بأنك فعلت هذا من أجلي |
Eu confessei o meu "crime" e fui punida por isso, enquanto tu não tens coragem de admitir que fizeste algo errado. | Open Subtitles | لقد أعترفت بجريمتي وعوقبت جرائها، فحين أنك لم تتملكك الجرأة لإعتراف بأنك فعلت شيء خاطيء حتى |
Sabes que o que fizeste foi errado. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعرف بأنك فعلت الشيء الخاطئ |
Sei que fizeste coisas que não devias. | Open Subtitles | تونى" ، أعلم بأنك فعلت " بعض الأشياء السيئة عندما عُدت آنذاك |
Dizem que fez algo ruim, e é por isso que te escondes aqui. | Open Subtitles | الناس تقول بأنك فعلت أمور سيئة وتختبأ هنا |
E acredito que o fez com a melhor das intenções que fez o possível para dar ao seu filho, que era instável, uma nova vida. | Open Subtitles | وأؤمن انه كانت نواياك حسنة بأنك فعلت كل ما فى وسعك تجاه ابنك الذى كان منفلتا لمنحه حياة جديدة |
Sei que fez o melhor que pôde, da melhor forma que sabia. | Open Subtitles | أعلم بأنك فعلت أفضل ما يمكنك, بأفضل طريقة تعرفها |
Sandra, não me digas que foste tu. | Open Subtitles | -ساندرا لا تقولي لي بأنك فعلت هذا أيضاً |
- se não pensassem que o fizeste. - A sério? | Open Subtitles | لو أنهم لم يعتقدوا بأنك فعلت ذلك - حقاً؟ |
Não sei como fizeste isso... mas estou feliz que tenhas feito. | Open Subtitles | لا أعلم كيف تمكنت من التخلص من هذا الأمر -لكنني سعيدة بأنك فعلت |