Parece que posso recuperar as calças da tia Hilda. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد بأنني أستطيع الحصول على جينز للعمة هيلدا |
Não posso convidar ninguém, nem ter bolo, nem banda, nem flores, por isso, o que vos deu a ideia de que posso ter uma dama de honor? | Open Subtitles | إنه غير مسموح لي بدعوة أحد، أو إحضار كعكة الزفاف، أو مجموعة من الأزهار، فلماذا تعتقدون بأنني أستطيع إختيار الإشبينة؟ |
Então pensei que podia... Nem sei do que ando à procura. | Open Subtitles | لذا فكرت بأنني أستطيع لا أعرف حتى عن ماذا أبحث |
Disse que podia ver em qualquer sítio, certo? | Open Subtitles | قلت بأنني أستطيع أن أبحث في أي مكان، صحيح؟ |
Bem, e se eu lhe disesse que consigo garantir que o Grande Jim e todos os outros repórteres da área vão cobrir o seu jogo? | Open Subtitles | ماذا إذا أخبرتك بأنني أستطيع أن أضمن لك جيم الكبير وكل مراسل في المنطقة سيريد أن ويغطي لك لعبتك؟ |
Tem peças soltas. Acho que poderia arrumá-lo. | Open Subtitles | حسناً، تخزينكم سيء أعتقد بأنني أستطيع إصلاح ذلك |
Como é que ela foi capaz de pensar que eu podia viver sem ela? | Open Subtitles | كيف استطاعت الاعتقاد بأنني أستطيع العيش بدونها ؟ |
E depois conheço alguém que mudou tudo e ensinou-me que posso arriscar, mesmo que seja apenas por um momento. | Open Subtitles | ثم التقيت شخصاً غيّر كل شيء وأراني بأنني أستطيع أن آخذ فرصة وإن كانت للحظة فقط |
Se eu ao menos conseguisse filmar um pouco e eu sei que posso, obviamente... | Open Subtitles | وإن إستطعت عمل فيلماً بذلك، ومن الواضح أنني أستطيع حينها أعلم بأنني أستطيع إيجاد مصدر للتمويل |
Sim. O médico disse que posso tirar a cinta para a semana. | Open Subtitles | قال الطبيب بأنني أستطيع إزالة مثبت الظهر في الأسبوع المقبل |
Porque és tão incapaz de acreditar que posso ficar perfeitamente bem sozinho. | Open Subtitles | لماذا لا تصدق بأنني أستطيع أن أفعل الأمور بمثالية بنفسي؟ |
Os macacos podem rastrear o sinal... o que significa que posso rastreá-los com o que apanhei. | Open Subtitles | القروديمكنهاتعقبالاشارة, الذي يعني بأنني أستطيع تعقبهمبالذيأمسكته. |
Acho que posso tirar um tempo de folga para salvar a minha pele. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أستطيع أن أحظى ببعض الوقت لكي أنقذ سمعتي |
Apercebi-me é que podia fazer mais dinheiro usando falsas. | Open Subtitles | لقد أدركت مؤخراً بأنني أستطيع تحقيق مال أكبر بإستعمال المزيف |
Ela disse que podia enviá-la por e-mail. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنني أستطيع أن أرسله لها عن طريق الأيميل |
Curiosamente, pensei que podia levar algumas coisas. | Open Subtitles | بشكل مضحك, إعتقدت بأنني أستطيع أن أجمع شيئاً ما. |
Sabia que podia confiar em si, se acreditasse que eu era merecedor da sua confiança. | Open Subtitles | علمتُ بأنني أستطيع الوثوق بكِ إن اعتقدتِ بأنني جدير بنيل ثقتكِ |
Eu tenho a certeza que consigo entrar nele. | Open Subtitles | و أنا متأكد جدا بأنني أستطيع الولوج إليه أعرف نفسي |
Às vezes acho que o único lugar que consigo respirar é aqui, contigo. | Open Subtitles | أحيانا المكان الوحيد الذي أشعر بأنني أستطيع التنفس فيه هو هنا معكِ |
Tenho de mostrar que consigo, tirar férias tão cedo | Open Subtitles | يجب أن أريهم بأنني أستطيع فعلها أعني ، أن أطلب إجازة في مثل هذا الوقت المبكر |
Estou certo de que poderia sobreviver sem a ajuda dele. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ تماماً بأنني أستطيع النجاة دون مساعدته |
O médico disse que eu podia trabalhar até ao parto. | Open Subtitles | قال لي الطبيب بأنني أستطيع ذلك بطريقة عملية ريثما أصل إلى المخاض |
Năo sei se năo sabiam que conseguia ouvi-las, ou se apenas fingiam que năo o sabiam, mas logo, foi como se... | Open Subtitles | لا أعرف إن لم يعلمو بأنني أستطيع سماعهم أو فقط إدعو بأنهم لم يعلمو ولكن بعد فترة |