Bem, eu acho que devíamos encontrar um modo de nos envolvermos. | Open Subtitles | حَسناً، أنا، لواحد، يَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَجِدَ طريق للتَدَخُّل. |
Acho que devíamos sair juntos. | Open Subtitles | أَعتقدُ حقاً بأنّنا يَجِبُ أَنْ نُحاولَ مواعدة بعض |
Não achas que devíamos encontrá-las? | Open Subtitles | هَلْ لا تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَجِدَهم؟ |
Achas que o devemos fazer aqui mesmo diante da igreja? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَفعلُ ذلك هنا أمام الكنيسةِ ؟ |
E ele disse que deveríamos ir conhecer o escritório. | Open Subtitles | وهو قالَ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نزورهَ ونرى المكتبَ |
Dizem que temos de adorar o deus maléfico deles. | Open Subtitles | يَقولونَ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نصلّي لإلـهِهم الشرير |
Ias dizer que temos que fingir estar casados ou... prejudicaremos seriamente as nossas carreiras. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ ستَقُولُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَبْدوَ مُتَزَوّجون أَو نحن بجدية سنخرب مهنتنا |
Eu ainda acho que devíamos ter trazido uma metralhadora. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أَقُولُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَنا بندقية. |
Só achei que devíamos esconder-nos até esquecerem o caso. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَختفي حتى الحرارةِ كَانتْ مِنْ. |
Acho que devíamos deixar estar. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ فقط تَركتُه يَذْهبُ. |
Em que caso acha que devíamos concentrar-nos, Capitão? | Open Subtitles | الذي الحالة تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ مركز على، قائد؟ |
Estava a pensar que... devíamos pedir à Linda que te fizesse análises para ver se não estás anémica. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ ذلك... بأنّنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَنا ليندا تَعمَلُ لجنة دمِّ، تأكّدْك لَسْتَ أنيميَ. |
Eu acho que devíamos continuar. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَستمرَّ |
Terry, acho que devíamos parar. | Open Subtitles | تيري، i يَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَتوقّفَ. |
Eu disse que devíamos ir! | Open Subtitles | قُلتُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ |
- Acho que devíamos. | Open Subtitles | اعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ. |
Olha, não digo que o devemos fazer. | Open Subtitles | حَسناً، لا أَقُولُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ هو. |
Acho que deveríamos falar sobre algo que... | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ بخصوص شيئا ما |
Algumas pessoas pensaram que deveríamos adiar esta cerimónia de lançamento da primeira pedra depois do que aconteceu. | Open Subtitles | تَعْرفُ، بَعْض الناسِ إعتقدوا بأنّنا يَجِبُ أَنْ نُعيدَ تحديد هذه المراسمِ الرائدةِ بعد الذي حَدثَ الأسبوع الماضي. |
Isso significa que temos de estabelecer o nosso terreno aqui. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّنا يَجِبُ أَنْ أوقفْ أرضَنا هنا. |
É claro que isso significa que temos que esperar até a próxima semana para terminar nosso encontro. | Open Subtitles | بالطبع، ذلك يَعْني بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ حتى الإسبوع القادم لإكْمال لقائنا |