| Ela pode ficar chateada de inicio, mas vai ficar bem. | Open Subtitles | ربما يجن جنونها فى بادىء الأمر ولكن ستكون بخير بعد ذلك |
| No inicio, acho que pensava o mesmo sobre ti. | Open Subtitles | أعتقد أننى شعرت بنفس الشىء تجاهك فى بادىء الأمر |
| De inicio, sim. O tempo. | Open Subtitles | في بادىء الامر ,نعم ,كان يتحدث عن ...الطقس ثم |
| Todos fracassam ao princípio. Não te preocupes. | Open Subtitles | الجميع يحدث له هذا فى بادىء الامر لا تقلق |
| A princípio, foi tudo tão excitante e promissor. | Open Subtitles | ..لقد كان مثيراًَ جداً كان يوعد كثيراً فى بادىء الامر |
| Por isso June ficou ressentida contigo no inicio. | Open Subtitles | بسبب ذلك جون امتعضك في بادىء الأمر |
| Mas não no inicio. | Open Subtitles | ولكن لم تقتع من بادىء الأمر |
| Ao princípio, estava feliz, mesmo caro e minúsculo, era a minha casa. | Open Subtitles | في بادىء الأمر كنت سعيدة جداً إنهاغاليةوصغيرة.. لكن هذا كل ما أملك. |
| Recebi algumas cartas ao princípio, e depois não tive notícias durante meses. | Open Subtitles | حصلنا على بضعة رسائل فى بادىء الأمر وبعد ذلك لم أسمع لشهور |
| Como temporária, a princípio, e depois criou a sua própria empresa. | Open Subtitles | كعاملة مكتب في بادىء الامر ثمَ أنشأت شركتها الخاصه |