"بالسوء" - Traduction Arabe en Portugais

    • mal por
        
    • péssima
        
    • horrível
        
    • pena
        
    • péssimo
        
    • pior
        
    • mal com
        
    • tão
        
    • muito mal
        
    • más
        
    • triste
        
    • remorsos
        
    • pessimamente
        
    • sentir mal
        
    Sinto-me mal por te magoar, assim como as outras amigas noutras cidades. Open Subtitles أشعر بالسوء لأنى جرحتك والأصدقاء الأخرون الذين أستخدمتهم في المدن الأخرى
    Desculpa não te ter contado, sinto-me péssima por isso. Open Subtitles آسفه لأني لم أخبركِ أشعر بالسوء بسبب ذلك
    Sinto-me horrível por causa disto, não sei o que fazer. Open Subtitles أشعر بالسوء حيال الأمر ، لا أدري ما سأفعل
    Tenho pena, mas assim já não tenho de vir para cá! Open Subtitles اشعر بالسوء لهم ولكن على الأقل لن اضطر للعيش هنا
    Portanto, uma vez por ano, faço-o sentir-se péssimo, também. Open Subtitles لذلك ,مرة في السنه أجعله يشعر بالسوء أيضاً
    Não, mas acredita que ninguém se sente pior do que ela agora. Open Subtitles لا . ولكن صدقيني لا أحد يشعر بالسوء أكثر منها الآن
    Mas estou pronto e não me sinto mal com isto. Open Subtitles لكنى مستعد لقد اكتفيت من الشعرو بالسوء حيال هذا
    Talvez devesse aceitar o facto que eles não são assim tão maus. Open Subtitles ربما عليكِ فقط أن تتقبلي حقيقة أنهم ليسوا بالسوء الذي ظننته
    Sinto-me mal por perder o discurso matemático do Thomas. Open Subtitles أشعر بالسوء لأنني فوت كلمة توماس عن الرياضيات
    E sinto-me mal por isso, então deixe-me tratar do pássaro. Open Subtitles ،وانا أشعر بالسوء بسبب هذا لذا دعني أعتني بالطائر
    Isso não significa que não me sinta mal por ela. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني لا أشعر بالسوء عليها
    Sinto-me péssima. Estou tão humilhada. Se puder fazer algo... Open Subtitles أشعر بالسوء , و بالإهانة لو كان بوسعى أى شيء
    Não foi minha culpa, foi da Amy. Eu sinto-me péssima. Open Subtitles لم يكن خطأي , لقد كان خطأ آمي ولكني أشعر بالسوء حيال ذلك
    Sei que parece horrível e deves sentir-se horrível, mas não. Open Subtitles أعلمُ أنّ الأمر يبدو في غاية السوء ولربما تشعرينَ بالسوء كذلك، لكنّ هذا ليس صحيحاً
    Muito bem, querido, preciso que me ouças com muita atenção, tenho escondido um segredo de ti, e sinto-me horrível por isso. Open Subtitles حبيبي، أريدك أن تستمع لي بحرص لقد كنت أكتم سر عنك ، وأشعر بالسوء لذلك
    às vezes parece que adoras que as pessoas sintam pena de ti. Open Subtitles احياناً , اعتقد بأنك تسمحين للناس بجعلك تشعرين بالسوء تجاه نفسك
    E tenho muita pena, mas, não quero ver o meu neto envolvido. Open Subtitles أشعر بالسوء حيال ذلك، ولكنى لا أريد توريط حفيدي فى ذلك
    Sinto-me péssimo por não ter respeitado os desejos da Lily. Open Subtitles أنا احس بالسوء لأننا لم نستمع لما تريده ليــلي
    Sinto-me péssimo porque quando for mais velho, vou ficar sozinho sentado num lar desesperado a tentar recordar algumas memórias felizes da minha infância. Open Subtitles اشعر بالسوء عندما اتقدم بالسن سأكون لوحدي جالس في الحمام احاول يائسا تذكر
    E quanto mais pressionava, pior se tornavam as coisas. Open Subtitles وكلما اندفع فى ذلك، إنعكس ذلك بالسوء عليّ.
    Eu percebo que tenhas de ter feito o que achaste ser o mais correcto, mas pelo menos podias sentir-te mal com isso. Open Subtitles فهمت ذلك ، كان عليكِ أن تفعلي ما هو صواب و لكن على الأقل يمكنك أن تشعري بالسوء بشأن ذلك
    O traumatismo do Strangler não foi tão terrível como todos pensaram. Open Subtitles اصابة سترنغلر لم تكن بالسوء الذي اعتقد الكل انها عليه
    Ontem no restaurante, fizeste-me sentir muito mal comigo própria. Open Subtitles جعلتيني أشعر بالسوء حيال نفسي أمس في المطعم
    Espero esta reacção dele com coisas más, mas quando são boas... Open Subtitles توقعت أن يتصرف هكذا إذا شعر بالسوء ولكن عندما يشعر بالسرور؟
    Sim, acho que só preciso de me sentir triste por um bocado. Open Subtitles أجل , أشعر أنه عليّ أن أشعر بالسوء على نفسي لفترة
    Depois, sentia remorsos e rezava, rezava, mas não valia de nada. Open Subtitles كنت أشعر بالسوء و أظل أُصلّى و أُصلّى لكن لم يفلح الأمر
    Eu fiz o que disseste e sinto-me pessimamente. Open Subtitles قم يا رجل انظري ، لقد فعلت ما قلته وأشعر بالسوء الفظيع
    Ele era um tipo simpático, só isso, e fez-me sentir mal. Open Subtitles كان شابٌ رائع هذا ما في الامر وهذا يُشعرني بالسوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus